对话
duìhuà
диалог, вести диалог; беседа, разговор, собеседование
duìhuà
прям., перен. диалогДиалог
Разговор
Говорить
Беседа – Крутогорье
Беседа – наблюдатель Вальшары
Беседа – бес Сурамара
Беседа – наблюдатель Сурамара
Беседа – Вальшара
Беседа – бес Крутогорья
Беседа – суккуб Вальшары
Разговор: освобождение незнакомца
Беседа – бес Вальшары
Беседа – наблюдатель Крутогорья
Беседа – шиварра Крутогорья
Беседа – шиварра Сурамара
Беседа – Сурамар
Разговор: финал
Беседа – суккуб Крутогорья
Беседа – суккуб Сурамара
Беседа – шиварра Вальшары
Диалоги
Поговорить
Диалоги
Диалоги
Поговорить
duìhuà
перв. диалог; наст. вр. – совместное обсуждение возникших вопросов между властями и массами, вышестоящими и нижестоящими должностными лицамисетевое соединение
duìhuà
① 两个或更多的人之间的谈话<多指小说或戏剧里的人物之间的>:精彩的对话 | 对话要符合人物的性格。
② 两方或几方之间的接触或谈判:两国开始就边界问题进行对话 | 领导和群众经常对话可以加深彼此的了解。
duìhuà
(1) [dialogue; dialog]
(2) 两个或两个以上的人之间的谈话
以对话消磨时间
(3) 双方或多方之间接触或会谈
两国就贸易问题进行对话
duì huà
1) 当面对证所说的话。
金瓶梅.第五十一回:「他在后边对着俺娘如此这般说了你一篇是非,如今俺娘要和你对话哩!」
2) 答话。
西游记.第五十三回:「只见那道人在井边挡住道:『你是甚人,敢来取水!』沙僧放下吊桶,取出降妖宝杖,不对话,着头便打。」
3) 相互间的交谈。
如:「这部作品,人物之间的对话,非常生动。」
4) 一向没有联系的国家、政府之间的接触、谈判。
如:「以阿之间的对话,往往具有冲突性。」
duì huà
dialogue
CL:个[gè]
duì huà
have a dialogue or conversation; dialogue; conversation; talk:
两国对话 a dialogue between two states
人机对话{计} man-machine interaction
开始对话 open (start) a dialogue
南北对话 North-South dialogue
生动的对话 a vivid dialogue
“对话比对抗好,缓和比紧张好。” “Dialogue is better than confrontation; and relaxation is better than tension.”
对话仍然是轻松友好的。 The dialogue remained light and friendly.
duìhuà
1) n. a dialogue
2) v.o. carry on a dialogue
南北开始对话。 The north and south have started to carry on a dialogue.
conversation; dialog (dialogue); session; talk
1) 核对说过的话。
2) 相互间的交谈。
3) 指文艺作品中人物之间的谈话。
4) 指对立或无联系的国家、集团等之间所进行的接触或谈判。也指政府机构负责人士等与群众就某些问题交换意见的谈话。
5) 答话。
частотность: #2508
в самых частых:
в русских словах:
диалог
对话 duìhuà, 会话 huìhuà; (в пьесе) 对白 duìbái
человеко-машинный интерфейс
人机(对话)接口
синонимы:
примеры:
通过对话化解冲突
решить конфликт через диалог
保持对话
поддерживать разговор
与神对话
разговор с богом
21世纪论坛:不同文明对话研讨会
Форум XXI века: симпозиум по диалогу между цивилизациями
非洲安全对话和研究所
Диалог и исследование по вопросам безопасности в Африке
东帝汶人民所有党派对话
всестороннее совещание представителей Восточного Тимора по внутренним вопросам
安娜·林德欧洲-地中海文化间对话基金会
Европейско-средиземноморский фонд Анны Линд для поддержки диалога между культурами
亚欧会议不同信仰间对话
Азиатско-европейское совещвние по вопросам межконфессионального диалога
架设桥梁:第三届亚太区域宗教间对话
Building Bridges: The Third Asia-Pacific Regional Interfaith Dialogue
区域不同信仰间合作促进和平、发展和人的尊严宿务对话
Диалог о региональном межконфессиональном сотрудничестве на благо мира, развития и человеческого достоинства, который был проведен в Себу
八国集团关于政府与工业就网络空间安全和信任问题进行对话会议
Конференция "Группы восьми" по проведению диалога между правительствами и промышленностью о безопасности и доверии в информационном пространстве
研究所和安全对话会议
Конференция по теме "Институты и диалог по вопросам безопасности"
科学和技术促进发展国际合作会议:巩固对话办法
Конференция по международному сотрудничеству в применении науки и техники в целях развития: упор на диалоговый подход
关于宗教间对话、世界宗教中和平与战争的形象会议
Конференция по межконфессионному диалогу, представлениях о мире и войне в мировых религиях
欧洲共同体及其成员国、中美洲和孔塔多拉集团国家政治对话和经济合作会议
Конференция по политическому диалогу и экономическому сотрудничеству между Европейским сообществом и его государствами-членами, государствами Центральной Америки и Контадорской группы
对话式超文本访问技术
диалоговое взаимодействие; интерактивная переписка; обмен информацией в режиме реального времени
达尔富尔-达尔富尔对话和协商
Междарфурский диалог и консультации
关于促进不同宗教和文明之间的对话和相互了解的"奥赫里德2007”宣言
Декларация о содействии диалогу и взаимопониманию между религиями и цивилизациями
不同信仰间的对话和合作实现和平宣言
Декларация о межконфессиональном диалоге и сотрудничестве для достижения мира
关于地中海区域安全和合作的全球性对话前景的宣言
Заявление о перспективах глобального диалога по вопросам безопасности и сотрудничества в Средиземноморье
关于建立伙伴关系的对话
диалог по вопросу об укреплении партнерских отношений
宗教间合作促进和平与和谐对话
Диалог о межконфессиональном сотрудничестве в интересах мира и согласия
地中海过渡性移徙对话
Dialogue on Mediterranean Transit Migration (MTM); Mediterranean Transit Migration (MTM) Dialogue
水、粮食和环境问题对话
Диалог по вопросам водопользования, продовольствия и окружающей среды
关于黎巴嫩全国对话会议成果的多哈协议; 多哈协议
Дохийское соглашение по Ливанcкой национальной конференции по примирению; Дохийское соглашение
国际关系和外部对话基金会
Фонд для международных отношений и внешнего диалога
时代对话:21世纪的构想与行动
"Диалог поколений: перспективы и действий на 21 век"
不同文明对话全球议程
Глобальная повестка дня для диалога между цивилизациями
全球电子商务企业对话
Глобальный диалог предпринимателей по электронной торговле
全球契约艾滋病毒/艾滋病政策对话
Диалог о стратегии борьбы с ВИЧ/СПИДом
矿业/金属与可持续发展全球对话
Global Dialogue on Mining/Metals and Sustainable Development
政府/工业界关于网络空间安全与信心的对话
Диалог между проавительствами и деловыми кругами по вопросу безопасности и надежности виртуального просранства
21世纪生境对话
Диалоги по проблемам населенных пунктов ХХI века
亨利·杜南人道主义对话中心
Центр за гуманитарный диалог имени Анри Дунанта
发展筹资问题高级别对话
Диалог на высшем уровне по вопросу о финансировании развития
国际移徙和发展问题高级别对话
диалог на высоком уровне по вопросу о международной миграции и развитии
宗教间和文化间谅解与合作促进和平高级别对话
Диалог высокого уровня по поощрению межрелигиозного и межкультурного взаимопонимания и сотрудничества на благо мира
通过伙伴关系加强国际经济合作促进发展高级别对话
диалог на высоком уровне по вопросу об укреплении международного экономическогосотрудичества в целях развития на основе партнерства
以全球化和相互依存对社会和经济的影响及其所涉政策问题为主题的高级别对话
Диалог на высоком уровне, посвященный теме социально-экономического воздействияглобализации и взаимозависимости и их последствий для политики
丝绸之路-对话之路综合研究
Всеобъемлющее исследование "шелковых путей" - путей диалога
不同文明之间的对话
Диалог между цивилизациями
宗教间对话计划-信仰之路
Программа по межрелигиозному диалогу - Пути веры
全球粮食危机和食物权交互专题对话
Интерактивный тематический диалог по мировому продовольственному кризису и праву на продовольствие
不同文明对话国际中心
Международный центр для диалога между цивилизациями
题为“21世纪欧亚—不同文化间对话还是不同文明间冲突?”的不同文明间对话国际会议
Международная конференция «Евразия XXI века: межкультурный диалог или конфликт цивилизаций?»,
环境、和平及不同文明和文化对话国际会议
Международная конференция по окружающей среде, миру и диалогу между цивилизациями и культурами
不同文明、文化和民族对话国际会议
Международная конфеоренция, посвященная диалгу между цивилизациями, культурами и народами
不同文明对话国际会议
Международная конференция, посвященная диалогу между цивилизациями
主题为"世界遗产与年轻人-文明间的对话"的国际会议
Международгная конференция по теме "Всемирное наследие в руках молодежи - Диалог между цивилизациями"
全球水政治和跨界水管理合作国际对话论坛
Международный форум для диалога по вопросам глобальной политики в области водных ресурсов исотрудничеству в целях рационального трансграничного использования водных ресурсов
优先研究事项国际对话
Международный диалог по приоритетным направлениям исследований
关于联合国和和平力量的国际对话
Международный диалог об Организации Объединенных Наций и миролюбивых силах
移徙工人原籍国和侨居国文化对话国际讨论会
Международный семинар по вопросам культурного диалога между странами происхождения и странами пребывания трудщихся-мигрантов
关于“和平与工会”的国际工会会议和对话
Международная профсоюзная встреча-диалог "Мир и профсоюзы"
全球意识和提倡各国人民之间对话伦理国际年年
международный год планетарного сознания и этики диалога между народами
国际青年年:对话和相互了解
Международный год молодежи: диалог и взаимопонимание Международный год молодежи
不同文明对话问题伊斯兰专题讨论会
Исламский симпозиум по диалогу между цивилизациями
黎巴嫩-巴勒斯坦对话委员会
Комитет по ливанско-палестинскому диалогу
西地中海九国关于西地中海对话与合作问题会议
Совещание девяти стран Западного Средиземноморья по вопросам диалога и сотрудничества в районе Западного Средиземноморья
欧洲共同体国家、西班牙、葡萄牙、中美洲国家、孔塔多拉集团国家政治对话和经济合作部长级会议
Конференция на уровне министров по вопросу о политическом диалоге и экономическом сотрудничестве между странами Европейского Сообществаб Испанией и Португалией и странами Центральной Америки и Контадорской группы
欧洲共同体及其成员国和中美洲国家及孔塔多拉集团国家在汉堡举行的关于政治对话和经济合作的部长级会议
гамбургская Конференция министров по политическому диалогу и экономическому сотрудничеству между Европейским сообществом и государствами-членами и странами Центральной Америки и Контадорской группы
宗教间对话与合作促进和平部长级会议
Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace
多方利益攸关者关于可持续森林管理问题的对话
диалог с участием большого числа заинтересованных сторон по вопросам устойчивого лесопользования
多方利益攸关者对话部分
диалог с участием многих заинтересованных стран
穆斯林-基督徒对话会议
Конференция в рамках мусульманско-христианского диалога
不同信仰间对话南京声明
Нанкинское заявление по межконфессиональному диалогу
东北亚对话:金泽进程
Диалог в Северо-Восточной Азии: канадзавский процесс
关于促进全球对话和民主的巴勒斯坦倡议
Палестинская инициатива в пользу глобальных диалога и демократии
负责联合国不同文明对话年的秘书长个人代表
Личный представитель Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций по году диалога между цивилизациями
关于加强发展中国家本国科技能力的政策对话
Диалог по политике укрепления местного научно-технического потенциала в развивающихся странах
加强公共服务改革中社会对话实用指南
практическое руководство по укреплению социального диалога по реформе сектора государственной службы
达尔富尔-达尔富尔对话和协商筹备委员会
Подготовительный комитет Междарфурского диалога и консультаций
“团结一致反对不容忍、支持文化间对话”行动纲领
Программа действий "За солидарность против нетерпимости, за диалог культур"
加强关于土著、高原和部落民族的权利和发展的政策对话的区域倡议
Региональная инициатива по укреплению стратегического диалога о правах и развитии коренных народов, горцев и племенных народов
索马里治理、民族对话与和解路线图
Roadmap to Governance, National Dialogue and Reconciliation in Somalia
萨尔茨堡不同文明对话:国际关系中的新范例
Зальцбургский диалог между цивилизациями: новая парадигма международных отношений
南部非洲双赢伙伴关系国际对话
Международный диалог стран юга Африки по вопросам взаимовыгодного партнерства
宗教间对话与合作促进和平与发展不结盟运动部长级特别会议
Special Non-Aligned Movement Ministerial Meeting on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace and Development; Special Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on Interfaith Dialogue and Cooperation for Peace
北亚区域对话次区域会议
субрегиональное совещание по вопросам регионального диалога в Северной Азии
提倡和平与宽容、支持文化间对话第比利斯呼吁书
Тбилисский призыв за мир и толерантность, за диалог культур
第比利斯文化间对话促进和平与宽容国际中心
Тбилисский международный центр диалога между культурами мира и терпимости
德黑兰不同文明之间的对话宣言
Тегеранская декларация о диалоге между цивилизациями
宗教间对话的麦加呼吁
Меккский призыв к межконфессиональному диалогу
关于恢复法塔赫和哈马斯对话的也门倡议
Йеменская инициатива о возобновлении диалога между движениями «Фатх» и «Хамас»
文明间对话和人权问题第三常设委员会
Третий постоянный комитет по диалогу между цивилизациями и правам человека
图斯特拉对话和协调机制
механизм диалога и координации, принятый в Тустле
教科文组织宗教间对话与和平文化国际大会
Международный конгресс ЮНЕСКО по межрелигиозному диалогу и культуре мира
刚果各派充分遵守卢萨卡协定并促进刚果人之间对话联盟
Союз конголезских сил за полное соблюдение Лусакского соглашения и проведение межконголезского диалога
联合国不同文明对话年
Год Организации Объединенных Наций посвещенный укреплению диалога между цивилизациями
姐妹对话:最不发达国家农村社区妇女电台
Диалог женщин: общинное радио для женщин в сельских районах наименее развитыхстран
世界文化多样性促进对话和发展日
Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития
对话统一体
диалогическое единство
在现有资源、需求、能力和潜力背景下,本组织成员国将继续推动开展能源对话,促进能源生产国、过境国、消费国之间的务实合作。
С учетом имеющихся ресурсов, нужд, возможностей и потенциала государства-члены ШОС будут и далее содействовать развитию диалога по энергетической тематике, практическому партнерству между государствами — производителями, транзитерами и потребителями энергоносителей. (Бишкекская декларация ШОС)
两国对话
диалог между двумя странами
开始对话
начать диалог
生动的对话
a vivid dialogue
“对话比对抗好,缓和比紧张好。”
“Dialogue is better than confrontation; and relaxation is better than tension.”
对话仍然是轻松友好的。
The dialogue remained light and friendly.
预言这次对话可能有什么结果,现在还为时过早。
It is yet premature to predict the possible outcome of the dialogue.
这些对话使剧情进展有所减缓。
The conversation slows down the action of the play.
(广播)使对话的音量渐强
fade a conversation in
开展协商对话活动
carry out consultations and dialogues
南北开始对话。
The north and south have started to carry on a dialogue.
双方将保持和深化高层战略互信对话
Стороны намерены поддерживать и углублять стратегический доверительный диалог на высшем и высоком уровне
二进制同步通信或启停对话
BSC or SS session
对话期间的控制
session control
端点用户到端点用户对话
end user-to-end user session
跨越地域LU-LU对话
cross-domain LU-LU session
顺序反馈人机对话检索系统
sequential feedback interactive retrieval system
说绝对话
быть категоричным
选择上面例句中合适的句子完成对话
завершите диалог при помощи предложений из вышеприведенных примеров
(或ИДСУПП)информационная диалоговая система управления прикладными процессами 对话式应用程序信息管理系统
ИДСУ ПП
罗稷南1957年在上海和毛泽东“秘密对话”质疑
касательно «тайного разговора» Ло Цинанем с Мао Цзэдуном в 1957 году в Шанхае
通过对话消除不信任
преодолеть недоверие путём диалога
相互作用时间, 对话时间
время взаимодействия, время диалога
只有通过对话和协商才能重建互信
только путём диалога и переговоров можно восстановить взаимное доверие
创建对话
Создать разговор ()
工人开头黑角对话
Рабочий: вступление, Смоляной Рог – диалог
和古尔丹对话的术士
Чернокнижник, говорящий с Гулданом
中方愿继续在相互尊重、平等相待的基础上同有关国家开展人权领域对话、交流与合作,谋求共同进步和发展。
Китайская сторона готова и далее на основе принципов взаимного уважения и равноправного отношения друг к другу развертывать с другими государствами диалог, обмены и сотрудничество в этой области, добиваясь совместного прогресса и развития.
强力劲敌——全能与对话
Могучий враг – обзор и разговор
对话 占位
Беседа – повелитель Бездны Штормхейма
进入战斗对话
Диалог при вступлении в бой
瓦格斯和瓦格斯对话
Варгот и Варгот – диалог
枢纽之旅对话渡船
Экскурсия по окрестностям - разговор - паром
对话内容 占位
Друид - Сила зверя - диалог
专精切换确认对话
Диалог подтверждения специализации для артефакта
枢纽之旅对话银行
Экскурсия по окрестностям - разговор - банк
枢纽之旅对话飞行管理员
Экскурсия по окрестностям - разговор - распорядитель полетов
与莱赞和拉斯塔哈对话
Разговор с Резаном и Растаханом
枢纽之旅对话旅店
Экскурсия по окрестностям - разговор - таверна
可耻的鲁纳斯:塞纳苟斯对话
Рунас Постыдный: Разговор с Сенегосом
山谷行者对话 1
Диалог со странником дола 1
小队1 - 对话
Группа 1 – разговор
梦境对话 1
Диалог во Сне 1
第二阶段对话
Фаза 1 – разговор
第三阶段对话
Фаза 1 – разговор
第四阶段对话
Фаза 1 – разговор
如果你觉得可行的话,就做好准备,然后再次和我对话。我的收费非常低廉,而且绝对物有所值!
Если для вас это приемлемо, поговорите со мной снова, когда будете готовы лететь. Я, конечно, возьму с вас немного денег, но поверьте, оно того стоит!
拿着这只哨子,你只能在儿童周的这7天内使用它。当你使用它的时候,就可以和那些由你负责照看的孩子进行对话,再次使用就可以解散那个孩子。
Вот, возьми эту свистульку. Действовать она будет недолго – до конца Детской недели. Свистни в нее – и появится сирота, за которым ты обещаешь присматривать. Свистни еще раз – ребенок уйдет.
别抬头,<name>,壁炉旁边的那家伙正往我们这边看呢。这家伙似乎有点太专心地听我们的对话了,你明白我的意思吗?如果我是你,我就会趁他溜走之前好好教训教训他。
<имя>, не оборачивайтесь прямо сейчас, но вон тот господин около двери слишком внимательно смотрит на нас и прислушивается к нашему разговору. На вашем месте я бы попробовал изловить его прежде, чем он уйдет отсюда.
你碰触了一下誓言石,伊萨里奥斯的声音通过这块石头直接和你进行对话。
Вы приводите в действие Камень клятвы и с его помощью Итар мысленно заговаривает с вами.
我知道有个技师对这种超自然的东西有着一种奇怪的兴趣。他宣称他可以造出一台能让与死者对话的机器!
Я знаю одного инженера, который чрезвычайно интересуется сверхъестественным. Он говорит, будто бы может соорудить машину, которая позволит ему разговаривать с духами!
这瓶药剂可以让你和那些普通状态下无法看见的生物对话……
Этот эликсир позволит тебе говорить с существами, которые обычно незримы.
记住,只有你在那种形态下的时候,他才会和你对话。
Помни, ты сможешь поговорить с ним только переменив облик...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
对话 占位
对话/说
对话fx音量
对话──亚克席法印
对话──交易
对话──昆特牌
对话──结束对话
对话业务
对话中断
对话中止
对话中止请求
对话主端
对话人
对话代数语言
对话代替对抗
对话代替对抗,缓和代替紧张
对话伙伴
对话会
对话体
对话信息块
对话关键字
对话内容 占位
对话内容测试
对话内情块
对话初始值
对话剧
对话协议
对话协议数据单元
对话参数
对话变量
对话合作
对话后期制作
对话后期制作监督
对话听管
对话启动
对话启动信息
对话启动命令
对话启动文件
对话启动请求
对话启动过程
对话和 gui 翻译
对话器
对话地址空间
对话型业务
对话型媒体
对话处理
对话大门
对话子系统
对话字幕
对话字识别
对话存储库
对话存取
对话密码初始值
对话密码籽值
对话密码键
对话察觉块
对话小组
对话小组协调员
对话局部协议
对话层
对话建立
对话建立宏指令
对话建立请求
对话开始
对话式仿真
对话式写操作
对话式分时
对话式分时操作
对话式图解
对话式处理
对话式实用
对话式实用程序
对话式应用程序
对话式指导分时
对话式操作
对话式操作方式
对话式数据处理
对话式的
对话式程序
对话式程序设计系统
对话式终端服务
对话式终端设备
对话式编译程序
对话式编辑
对话式计算
对话式调试程序
对话式输入输出
对话式远程作业输入
对话式键盘操作
对话式问题控制系统
对话录
对话录声
对话录音
对话性句法辞格
对话惯用语
对话打印机
对话技术
对话指南
对话按钮
对话控制
对话控制协议
对话控制记录
对话撤消
对话撤消请求
对话操作
对话支持命令
对话数据块
对话数据编辑设施
对话文件
对话文法
对话方式
对话方式, 交互方式
对话日期
对话时间
对话服务
对话服务数据单元
对话服务数据块
对话期
对话期开始
对话期提交数据块
对话期数据传输控制服务
对话期激活
对话期特许检查
对话期设施
对话期间
对话机
对话机制
对话机器人
对话机扑
对话板
对话框
对话框取消
对话模块
对话次端
对话汇编程序
对话法
对话测试
对话渠道
对话游戏
对话激活
对话激活请求
对话特写
对话生成器
对话程序
对话空间
对话窗
对话窗口
对话端
对话管理
对话管理员
对话管理服务
对话管理程序
对话籽值
对话系统
对话级调步
对话组合
对话终止
对话终端
对话终端系统
对话终端设备
对话结束
对话结构
对话统一体
对话统计学
对话网络服务
对话翻译
对话者
对话节点
对话表
对话表示服务
对话要求
对话规则
对话言语
对话计数
对话计算机综合器
对话计算语言
对话记录
对话设备
对话词典
对话话语
对话语
对话语言
对话说明语言
对话课
对话调步
对话跟踪
对话跟踪数据
对话进入
对话远程作业输入
对话连接标志符
对话连接标识符
对话选择器
对话选项
对话通信
对话重复
对话链接控制
对话键
对话限量
对话集
对话音量
对话顺序号
对话顺序标志符
对话顺序标识符
对话:任务完成
对话:加里维克斯
对话:圣骑士出现
对话:工头的反驳
对话:护送卡佳
对话:沙漠历史
对话:瓦尔托伊到达
对话:纳迦军团
对话:萨鲁法尔
对话:重聚
похожие:
子对话
广泛对话
裁军对话
密码对话
逻辑对话
单向对话
查询对话
测量对话
顾客对话
全国对话
文化对话
互动对话
排队对话
视频对话
专题对话
并行对话
森林对话
双边对话
提示对话
任务对话
进行对话
联机对话
协商对话
实用对话
问答对话
抽样对话
东西对话
投递对话
平等对话
双人对话
宗教对话
民主对话
业务对话
半对话期
循环对话
明码对话
交费对话
人机对话
两岸对话
次对话端
自动对话
安全对话
心灵对话
政治对话
试验对话
空白对话
询问对话
载入对话
直通对话
同伴对话
难民对话
战略对话
取消对话
商业对话
南北对话
社区对话
隔空对话
双向对话
置顶对话
广播对话
狼人对话
实验对话
映象对话
自然对话
中途对话
社群对话
通过对话
观看对话
清理对话
成批对话
工作对话
分时对话
人类对话
反思对话
特质对话
全球对话
最终对话
暴怒对话
二人对话
播放对话
直接对话
创建对话
编辑对话
保密对话
工作对话期
人机对话图
拉希奥对话
建设性对话
执行对话框
指控者对话
运行对话框
逻辑对话期
与亡者对话
维也纳对话
泰兰德对话
密码对话键
实验对话期
人-机对话
内部对话机
终端对话区
刚果人对话
语句对话场
非对话方式
插入对话框
高级别对话
假脱机对话
示例式对话
端到端对话
自适应对话
与死者对话
步行对话机
靠近对话人
编辑对话期
非正式对话
模式对话框
模态对话框
南南对话会议
非模态对话框
弹出的对话框
美苏恢复对话
亚洲合作对话
本地对话标识
水和气候对话
森林研究对话
人机对话翻译
人机对话过程
抽样对话编辑
自动对话系统
分层对话结构
军方和军方对话
亚洲-中东对话
人机对话人机对话
跨域LU-LU对话
第三类LU-LU对话
第六类LU-LU对话
第四类LU-LU对话
第一类LU-LU对话
第七类LU-LU对话
第0类LU-LU对话
第二类LU-LU对话