小差儿
_
see xiǎochāi(r) 小差
ссылается на:
小差xiǎochāi
1) отлынивание от работы
开小差 отлынивать от работы; дезертировать
开小差的 дезертир
2) посылать (командировать) мелких служащих
xiǎochā
небольшая разница; незначительное различие (расхождение); несколько отличаться
xiǎochāir
see xiǎochāi(r) 小差пословный:
小差 | 儿 | ||
1) отлынивание от работы
2) посылать (командировать) мелких служащих
xiǎochā
небольшая разница; незначительное различие (расхождение); несколько отличаться
|
I 1) ребёнок
2) сын
II [èr, -r]1) суффикс имён существительных иногда с уменьшительным и ласкательным значением 2) суффикс существительных, образованных от других частей речи, главным образом, от глагола
3) суффикс некоторых наречий
|