小树林
_
1) 是山东大学百度贴吧名称
2) роща
3) 就是一个名词,其现在被加上了特殊的内涵,像什么隐晦的什么什么哦
xiǎo shù lín
grovegrove; tope; spinney; spinny
xiǎoshùlín
groveв русских словах:
кудрявиться
-ится〔未〕 ⑴(头发)鬈起来. ⑵〈转〉(小树叶, 绿叶等)茂密, 繁盛. В роще ~ятся берёзки. 〈转〉小树林中的桦树枝叶繁茂。
окутывать
туман окутал рощу - 雾气笼罩小树林
осинник
〔阳〕山杨树林; (与森林有间隔的)小树林.
перелесок
小树林 xiǎoshùlín, 树丛 shùcóng
поутихнуть
В лесок въехали-здесь поутих ветер. (Леонов) - 进了小树林, 这儿的风小了些.
пролесок
林间小树林
роща
小树林 xiǎoshùlín
спать
роща спит над рекой - 小树林沉睡在河边
примеры:
雾气笼罩小树林
туман окутал рощу
小树林沉睡在河边
роща спит над рекой
一片茂密的小树林
a dense grove
小树林中的桦树枝叶繁茂
В роще кудрявятся березки
(莫斯科市)马里纳小树林
Марьина роща
基斯鸦巢位于难民车队西北方,就在沙塔斯城以南某处隐蔽的小树林中。据说斯克提斯的移民队在那里建立了一座邪恶的祭坛。想要救赎基斯鸦巢的鸦人,就必须净化这座泰罗克黑石。
Гнездовье Скит находится к северо-западу от каравана и к югу от Шаттрата, в чаще леса. Говорят, что там поселенцы Скеттиса воздвигли темный алтарь для поклонения своему богу. Если мы хотим, чтобы араккоа Скеттиса когда-либо узрели Свет, мы должны уничтожить этот Темный камень Терокка.
寺庙南面小树林中的橘子现在特别甜。摘一些带去参加宴会。
К югу от храма есть роща; апельсины там удивительно сочные и сладкие! Собери их для праздника!
哈!看来我们情投意合。要不要一起去钻小树林?
Ну, я вижу, мы поладим. Ну так как насчет рощи?
过去我常在那安静的小树林里散步。
I used to take a walk in the quiet grove.
"警察在小树林里寻找了一天,已经精疲力竭。"
The police have spent an exhausting day searching the woods.
пословный:
小树 | 树林 | ||