尚未解决
shàngweì jiějué
ещё не решённый, пока не решённый
shàng wèi jiě jué
unsolved
as yet unsettled
в русских словах:
открытый вопрос
尚未解决的问题; 悬案
примеры:
此事尚未解决。
Это дело ещё не решённое. Эта проблема пока не решена.
尚未解决的物理问题
ещё не решённые проблемы физики; открытые проблемы физики
还存在许多尚未解决的问题
осталось ещё много нерешенных проблем
平衡表外储量(开采条件复杂, 当前开采, 加工技术尚未解决, 目前技术经济条件下尚不能利用的矿产储量)
забалансовые запасы
平衡表外储量 (开采条件复杂, 当前开采, 加工技术尚未解决, 目前技术经济条件下尚不能利用的矿产储量)
забалансовые запасы
“他就是这种风格,如同戏剧表演一般离场,留下我们收拾残局,”随迁警官维克玛评论到,意指逝者去世时正在处理的案件。此案目前尚未解决。
«Это так на него похоже — устроить представление и сбежать. А мы должны подчищать за ним хвосты», — прокомментировал ситуацию сателлит-офицер Викмар, имея в виду дело, над которым работал погибший. Пока оно так и остается нераскрытым.
战后尚未解决的一些零星问题仍然需要完成。
Still the loose ends of the war need to be tied up.
这仍然是一个尚未解决的问题。
This is still an open question.
争端尚未解决。
The dispute remains unsettled.
引起这些危机的社会问题尚未解决。
The social problems underlying these crises remain unsolved.
пословный:
尚未 | 未解决 | ||
неурегулированный; нерешенный
|