居世界首位
jū shìjè shǒuwèi
стоять на первом месте мира
примеры:
居世界首位
занимать первое место в мире
跃居世界首位
подниматься на первое место в мире
在微电子技术方面的发展水平跃居世界首位
выйти на первое место в мире по уровню развития микроэлектроники
居世界之首
занимать первое место в мире
位居世界前茅
занимать первое место в мире
跃居世界第一位
занять первое место, стать первым в мире
日本人的寿命位居世界前茅
Продолжительность жизни у японцев занимает первое место в мире.
中国淡水鱼资源居世界之首,淡水鱼类有七百多种,主要经济鱼类有四五十种。
China has the world’s richest freshwater fish resources, totalling over 700 species, including 40 to 50 species of major cash fish.
中国陆栖脊椎动物种类居世界第一位,有1,800种,约占世界同类动物总数的十分之一。
China has the world’s largest number of terrestial vertebrates, with a total of 1,800 species, which accounts for approximately one-tenth of the same species of vertebrates in the world.
不久前在达沃斯举行的世界经济论坛上,各国领导人第一次将气候变化列在了全球问题的首位。
На недавно прошедшем Всемирном экономическом форуме в Давосе лидеры стран мира впервые назвали изменение климата первым в списке глобальных проблем.
这里就有意思了——这位设计师,这位世界知名设计工作室的∗首席设计师∗——∗出生∗在马丁内斯。一个本地的小伙子。马丁·马丁内斯。
Фишка вот в чем: этот дизайнер, этот ∗ведущий дизайнер∗ студий мирового уровня, родом из Мартинеза. Местный парнишка. Мартин Мартинез.
пословный:
居 | 世界 | 界首 | 首位 |
1) проживать, жить
2) жильё; жилище; место жительства
3) помещаться, находиться; занимать (место)
|
1) мир, вселенная, свет; космос; макрокосм; мировой, всемирный, универсальный, космический
2) все страны [мира]; всемирный, международный, мировой
3) * империя (о Китае) 4) мир, царство (напр, растений)
5) круги; общество, мир
6) стар. этот мир; наше поколение; современность
7) будд. провидение, настоящие и будущие существования
|
первое место; первенство
|