工作人员生活房间
gōngzuò rényuán shēnghuó fángjiān
бытовое помещение для персонала
примеры:
工作人员休息生活用房
Бытовое здание (душевые)
工作人员住房和基本生活福利基金
Фонд субсидирования расходов на жилье и основные коммунальные услуги для персонала
外地工作人员住房和基本生活设施循环基金
оборотный фонд для субсидирования жилья и основных удобств персонала на местах
国际外地工作人员住房和基本生活福利基金
Фонд финансирования жилья и основных коммунальных услуг
办公及工作人员休息生活用厂房(设保安值班室运行楼)
Здание офисов и социально-бытовых учреждений для персонала (Эксплуатционный корпус с контрольно-пропускным пунктом)
联合国工作人员活动和住房股
United Nations Staff Activities and Housing Unit
工作人员隐蔽生活场地
бытовые помещения для привлекаемого персонала
护理人员就业和工作生活条件公约
Конвенция о занятости и условиях труда и жизни сестринского персонала
虽然丰富学习中心的工作人员,尽了一切努力以确保所有授权活动的安全,但是您已经永远将自己困在这房间内了。
Вопреки стараниям сотрудников центра обеспечить полную безопасность испытуемого при выполнении любых дозволенных протоколом действий, вам удалось загнать себя в безвыходную ловушку.
пословный:
工作人员 | 生活 | 房间 | |
1) штатный сотрудник, работник, рабочий, персонал
2) должностное лицо; чиновник; функционер
|
1) условия жизни; жизнь, быт; бытовой; житейский
2) работа, занятие; деятельность
3) жизнь, существование; жизненный; жить
4) торговать; торговля
|
комната; номер (в гостинице)
|