工作适应性
gōngzuò shìyìng xìng
работоспособность; labor aptitude
labor aptitude
примеры:
珀杜文书工作适应性测验
Purdue clerical adaptability test
关于影响、脆弱性和适应气候变化的内罗毕工作方案; 内罗毕工作方案
Найробийская программа работы в отношении последствий, уязвимости и адаптации к изменению климата Найробийская программа работы
他适应了户外工作。
He was seasoned to outdoor work.
我还未适应我的新工作。
I haven't yet settled in in my new job.
多年在非洲工作使他不适应这儿的生活。
Years of work in Africa unfitted him for life here.
在国外工作之后, 很难重新适应英国的生活。
It's hard to readjust (oneself) to life in Britain after working abroad.
你等下就会适应这里的寒冷,工作越卖力你越暖和。
К этой холодрыге быстро привыкаешь. Главное, не прекращать работу, тогда согреваешься.
你要先适应一下这里的寒冷,工作越卖力你越暖和。
К этой холодрыге быстро привыкаешь. Главное, не прекращать работу, тогда согреваешься.
以手上仅有的片段情报工作,往往让新探员很难适应。
Защищенные каналы связи представляют некоторую проблему для новых агентов.
我并不认为您能够适应这样的生活,以及我这样的工作。我认为您只会拖慢我的速度,或是阻碍我的工作。
Я считал, что такая жизнь и такая работа не для вас. Думал, вы будете только путаться под ногами.
方法论、工作流程,或许还要学点历史。不过说实在的,重点还是如何适应这里。
Методики. Процедуры. Историю, возможно. Самые ценные уроки, впрочем, касаются способности приспосабливаться.
我正适应着海上的生活呢。你看啊,我们可以...呃,看你的眼神,我该收拾东西,继续工作了?
А я только начал привыкать к жизни моряка. Знаешь, мы могли бы... а, к черту! Судя по твоему взгляду, мне пора хватать пожитки и возвращаться в строй, да?
这种长期的系统变化说明自然选择的作用,并表明女性骨骼的特性较大的适应性。但是,情况完全是这样的吗?
A systematic long-term change of this kind suggests the action of natural selection and indicates that female skeletal characteristics confer greater fitness. But is this the whole story.
欢迎回来,<name>!锦鱼人对训练的适应程度大大超过了我的预料。我们的准备工作即将大功告成了。
<имя>, с возвращением! Знаешь, цзинь-юй обучаются быстрее, чем мне думалось! Мы уже заканчиваем.
пословный:
工作适应 | 适应性 | ||