市场管理
shìchǎng guǎnlǐ
маркетинг-менеджмент; регулирование рынка, рыночное управление, управление рынком
управление рынком
market management
market control
в русских словах:
рынковедение
市场学, 市场管理
примеры:
加强物价和市场管理
tighten price and market control
俄罗斯联邦有价证券市场管理委员会
Федеральная комиссия по рынку ценных бумаг, ФКЦБ России
宏观管理的市场经济
macrocontrolled market economy
青岛市市南区市场监督管理局
Управление по надзору за рынком района Шинань города Циндао
行政管理人才的就业市场
market for executive talent
上海市徐汇区市场监督管理局
Управление по надзору за рынком района Сюйхуэй города Шанхая
他负责管理商队,所以你应该可以在市场附近找到他。
Сейчас он занимается караванами, так что, скорее всего, ошивается где-то в районе рынка.
在市场经营管理条件下法人创始法将以依法注册组建法(又称申请法或注册法)为主。
В условиях рыночной организации оборота основным становится явочно-нормативный, иногда называемый также заявительным либо регистрационным) способ создания юридических лиц.
泛非非洲大城市管理会议
Панафриканская конференция по вопросам управления крупными городами в Африке
1990年代建立城市管理能力
Создание потенциала для управления городским хозяйством в 90-е годы
我是负责/掌管市场部的。
I’m in charge of the Marketing Department.
环境、城市管理和人类住区研究会
Ассоциация по проведению исследований, посвященных окружающей среде, управлению городскими районами и населенным пунктам
(Госпов)国营渔场管理局
Управление государственного лова рыбы
竞技场管理员盖克沃尔
Гечсвол, распорядитель арены
合理管理城市中的 电力,使游戏后期的建筑效率更高。
Для повышения эффективности зданий и улучшений последних этапов игры управляйте энергопотреблением своих городов как можно более осмотрительно.
我们继续前行,没有继续迎接竞技场管理员的挑战。
Мы продолжили путь, не принимая вызов распорядителя арены.
无视竞技场管理员的言论。你今天不会和任何人战斗了。
Не обращать внимания на слова распорядителя. Сегодня вы больше драться ни с кем не будете.
感人的财政紧缩和放松市场管制能将瑞瓦肖从战后的绝境中拯救出来。它肯定不能失败。
Введение жестких экономических мер и дерегулирование рынков поможет Ревашолю выбраться из этого послевоенного застоя. Иначе и быть не может.
这种极端的自由市场理念,也称为结构调整,与中国及亚洲其他地区经济的成功发展是相背离的。
Такое крайнее проявление идеологии свободного рынка, также называемое «структурное регулирование», шло вразрез с практическими уроками успешного развития Китая и остальной Азии.
等你打赢战斗以后我会和你聊聊的...如果你还能活下来的话。去吧,快去找竞技场管理员。
Потом, после боя поговорим... если будет с кем, ясное дело. Все, кыш, беги к распорядителю.
пословный:
市场 | 管理 | ||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
1) управлять, заведовать, распоряжаться; вести дела; регулировать; управление, хозяйствование, администрация, администрирование, регулирование
2) смотреть, следить (за...), контролировать; присматривать; надзирать; контроль, надзор
3) ухаживать, заботиться; уход, забота (напр., о растениях)
|
похожие:
煤场管理
管理市场
市民管理
战场管理
牧场管理
农场管理
工场管理
现场管理
城市管理
堆场管理
进场管理
市政管理
市场管制
市场助理
草场管理
管理城市
进场管理员
市场代理人
井场管理费
进场管理塔
猎场管理员
市场心理学
现场管理区
管制的市场
市政管理图
集市管理者
市政管理队
城市管理司
城市水管理
运输市场管理
专业市场理论
控制市场理论
城市管理方案
市场分隔理论
清理整顿市场
调理食品市场
市场营销主管
解除市场监管
市场监管总局
市场加速理论
市场销售经理
市房产管理局
市场营销经理
市场销售管理
市场营运管理
烟草专场管理
战略市场管理
现场管理人员
进场管理设备
进场管理业务
死斗场管理者
停车场管理股
竞技场管理员
城市交通管理处
城市卫生管理局
管理城市优先级
国家与市政管理
机场管理一体化
农场经营管理学
香港机场管理局
市场监督管理局
金融市场管理局
设计和现场管理
现场管理控制板
农场信贷管理局
市政管理支助股
英国农场管理人
市场交易心理学
国营渔场管理局
共同市场理事会
城市污水处理场
资本市场管理制度
公开市场账户经理
欧洲共同市场经理
国家市场监管总局
城市管理专门技术
城市卫生行政管理
市地方工业管理局
房舍和场地管理股
矿山井下采场管理
集装箱场地管理员
城市自来水管理局
勇气竞技场管理员
城市管理服务行业
城市建设管理条列
市内电信管理总局
市公用事业管理局
机场建设管理总局
机场警备管理勤务
非洲城市水管理项目
体育场馆经营型管理
城市管理行政执法局
瓦格里竞技场管理员
采油场建筑管理总局
城市财产管理委员会
莫斯科市辖地区管理局
国家市场监督管理总局
城市户口管理暂行条例
工业企业农场管理总局
莫斯科市汽车马车管理局
北京市交通管理局交管所
市场和质量监督管理委员会
列宁格勒城市电话网管理局
伊万诺夫市编织工业管理总局
莫斯科市化学产品供销管理局
莫斯科市有色金属供销管理局
阿尔泰苏维埃农场建设管理局
计算机控制的城市交通管理系统
列宁格勒市执行委员会煤气管理局
中华人民共和国城市房地产管理法
重载货物场地计划与管理线网图解法
联合国粮农组织干旱和半干旱牧场生态管理计划
俄罗斯联邦生荒地和熟荒地国营农场建设管理总局
居民生活服务管理局莫斯科市家具修理制造生产联合公司
苏联部长会议国家物资技术供应委员会莫斯科市区总管理局