帽子戏法
màozi xìfǎ
спорт. хет-трик (три гола, забитых одним игроком за одну игру)
大演帽子戏法 сделать хет-трик, оформить хет-трик
Третий – на счастье
Фокус
Дело в шляпе
Хет-трик
mào zi xì fǎ
原指板球运动中投手连续使三名打击手退场。后延伸使用在足球比赛方面,凡一场球赛选手能连续踢进三球以上,则称为「帽子戏法」。
mào zi xì fǎ
hat trick (when one player scores three goals)примеры:
帽子法。
В законе о шапках.
兔子戏法!
Экспекто кроликус!
пословный:
帽子 | 戏法 | ||
1) головной убор; шапка, шляпа; капюшон
2) перен. ярлык; вывеска
|
показывать фокусы; фокус, трюк
|