干什么都需要有熟巧
_
На всякое дело нужна привычка
примеры:
干什么都要有一个过程。
The process of learning is a part of any work.
[直义] 饱汉不知饿汉饥.
[释义] 指自己什么都有, 但不理解别人的需要,不便和愿望的人.
[例句] В каждом большом городе, в любом деревенском захолустье нет-нет да и «откроют» (богачи) ужасную, отвратительную, недостойную человека грязь, нищету, запущенность. «Откроют», оповестят публику через
[释义] 指自己什么都有, 但不理解别人的需要,不便和愿望的人.
[例句] В каждом большом городе, в любом деревенском захолустье нет-нет да и «откроют» (богачи) ужасную, отвратительную, недостойную человека грязь, нищету, запущенность. «Откроют», оповестят публику через
сытый голодного не разумеет понимает
пословный:
干什么 | 什么都 | 需要 | 要有 |
1) зачем?, для чего?; по какой [субъективной] причине?
2) чем занимается?, что делает?
|
всё, что угодно, (пере отрицанием) ничто, ничего
|
1) требоваться, быть потребным; нуждаться; необходимо
2) нужда, потребность
3) эк. спрос
|
熟巧 | |||