平地上起一个霹雳
_
1. 形容声音大而响亮。 初刻拍案惊奇·卷三: “此兽舐唇摇首, 猛发一声, 便如平地上起一个霹雳。 ”
2. 比喻突然发生事故或变化。 如: “这个消息传来, 犹如平地上起一个霹雳, 令人惊讶不已! ”
píng dì shàng qǐ yī gè pī lì
1) 形容声音大而响亮。
初刻拍案惊奇.卷三:「此兽舐唇摇首,猛发一声,便如平地上起一个霹雳。」
2) 比喻突然发生事故或变化。
如:「这个消息传来,犹如平地上起一个霹雳,令人惊讶不已!」
пословный:
平地 | 地上 | 起 | 一个 |
1) равнина, ровное (гладкое) место
2) спокойное пространство (обр. в знач.: тишина, ясное небо)
3) выравнивать почву
|
на земле; наземный
|
1) вставать; подниматься; трогаться (с места)
2) происходить; возникать; появляться
3) строить; воздвигать
4) разрабатывать; составлять
5) вытаскивать; поднимать (напр., якорь) 6) получать; приобретать
7) давать (имя)
8) сч. сл. для судебных дел
9) сч. сл. группа; партия (напр., товара)
10) начиная с; с
11) глагольный суффикс, указывающий на
а) движение снизу вверх
б) на начало действия
12) после глагола в сочетании с 得 указывает на возможность, а в сочетании с 不 на невозможность действия
|
1) одна штука, один
2) тот же самый, одинаковый, единственный
3) какой-то, некий
4) случайный, малейший
5) раз, если только
6) устар. [одиночный] посол (гонец)
|
霹雳 | |||
1) удар (раскат) грома
2) кит. астр. Били (созвездие из пяти звёзд)
3) штат Перак (Малайзия)
|