平时师
píngshíshī
дивизия мирного времени
примеры:
平时习武练功,形影不离。师妹的武艺与侠胆皆不在我之下。
Мы всегда тренировались вместе. Я считаю нас равными во всем! И в храбрости, и в боевом искусстве.
学院里面的法师基本上就自己管自己的,所以我们平时不怎么见到他们。
Маги из Коллегии обычно живут обособленно, поэтому мы нечасто их видим.
魔法学院里面的法师基本上就自己管自己的,所以我们平时不怎么见到他们。
Маги из Коллегии обычно живут обособленно, поэтому мы нечасто их видим.
平时看到的都是蒂玛乌斯先生在教别人炼金术。这么说,那他就是老师的老师?
Но из учителей алхимии мы встречали только Тимея. Получается, что... Альбедо - учитель учителя?
先知与元素有着紧密的联系,而纳迦囚禁我的导师时,自然的平衡就被打破了。
Всякий оракул обладает глубокой связью со стихиями. Когда наги пленили моего учителя, баланс был нарушен.
平时我一般都在铺子里给师父打杂,能有空这么观察师父的技巧,也算是种奖励了。
Я помогаю ему с мелкими поручениями, а взамен он позволяет мне наблюдать за его работой и учиться.
我们在魔导师平台安插了一个联络人,为我们收集了一段时间的情报,但现在我们与他失去了联系。
У нас на террасе Магистров есть свой агент, который собирал для нас разведданные, но мы потеряли с ним контакт.
我平时追寻的妖邪,都是隐藏踪迹的大师。它们会藏在什么地方,我粗略地总结了一些经验。
Всю свою жизнь я выслеживаю злых духов, которые мастерски прячутся и скрывают свои следы. Дружище, я на этом деле собаку съел.
是啊,而且他大多数时间都会伪装成猫,天知道他平时在舔自己身上的哪个部位!什么教派,秘源法师...他下一次估计要说他见到飞毯了。
Да, и кроме того, большую часть дня он проводит в обличье кота - и одни боги знают, что он там себе вылизывает! Секты, волшебники Источника... Скоро он ковры-самолеты начнет видеть!
七神在上啊,她究竟瞒了她老师多少事!这姑娘飞快的跑了出去,就好像她突然知道了点金石在哪一样。她甚至把自己的包都丢在了隔壁,没错,这一点都不像她平时的样子。
Не рассчитывайте на то, что я расскажу вам о ее планах - я сам ничего не знаю! Она вылетела отсюда с такой скоростью, словно узнала, где находится философский камень! Даже оставила в соседней комнате свой кошель... а это совсем на нее не похоже.
пословный:
平时 | 时师 | ||
1) в обычное время; повседневно, постоянно
2) мирное время
|