库莫奚
_
кумоси, кумохи, татабы (исчезнувший монголоязычный кочевой народ)
北魏时部族名。
пословный:
库 | 莫 | 奚 | |
I сущ.
1) сарай, амбар: склад, хранилище; склад оружия, арсенал; сокровищница; казённые кладовые; казначейство, казна; архив
2) уст. казенный (высокий) стандарт; высшее качество; изящество 3) биол. депо
II собств.
Ky (фамилия)
III словообр.
родовая морфема в терминах, обозначающих место хранения или скопления запасов чего-л.
|
1) книжн. не; нет
2) книжн. не надо, не нужно; не
|
I вопросительное местоим
1) * в функции дополнения ставится перед управляющим глаголом или предлогом: что это такое?; какая вещь?; какое место? 2) * в качестве вопросительного наречия предшествует глаголу: почему...?; по какой причине?
3) * перед существительным: какой...?; что за...?
II сущ.
1)* рабыня; раб; слуга
2) ист. си (одно из племён сюнну)
III собств.
1) ист., геогр. Си (местность на территории нынешней пров. Шаньдун, эпоха Чуньцю)
2) Си (фамилия)
|