应付金额
yīngfù jīn’é
сумма к оплате; сумма, подлежащая уплате, причитающиеся суммы
yīng fù jīn’é
сумма к оплате; сумма, подлежащая уплатев русских словах:
причитающаяся сумма
应付金额
примеры:
非税性负担的支付金额
nontax payments
保险公司赔付金额二百万元
страховая компания выплатила два миллиона юаней в качестве компенсации
真贵啊…但也可能会花得很值。好吧,我就按你要的金额付了吧。
Дорого... Но, может, оно того стоит? Ладно, заплачу, сколько просишь.
пословный:
应付 | 金额 | ||
1) справиться; действовать в ответ, принимать ответные меры; встретить во всеоружии; правильно реагировать; справляться
2) небрежно исполнять свои обязанности; делать спустя рукава (только для видимости)
3) приспособляться, кое-как перенести (пережить)
4) yīngfù подлежать оплате
|
похожие:
支付金额
预付金额
付项金额
延付金额
应付余额
应付数额
议付金额
应付租金
应付薪金
应付黄金
应收金额
应付税金
应酬金额
应付押金
应付年金
应付奖金
应税金额
欠付总金额
应收入金额
应支出金额
应付抚恤金
未付清金额
应付养恤金
养恤金给付额
应付本息总额
退回预付金额
计算应付金额
应收支票金额
期初应付年金
应付租金帐户
应付其它基金款
应税金额的扣除
恤养基金应扣额
一次总付的金额
偿债基金应提额
已付分包款金额
应付养恤金账户
应付资金占用费
应付薪金及工资
专项基金应付款
应付其他基金款
在应付金额项目下
要求支付拖欠金额
支付发票价格金额
基金间结余应付账款
应付政府资金占用费
要求支付分保摊赔金额