应急部队
_
резерв; резервная оперативно-тактическая группа; силы быстрого реагирования
резерв; резервная оперативно-тактическая группа; силы быстрого реагирования
примеры:
联合国紧急部队特别账户
Специальный счет чрезвычайных вооруженных сил ООН
部队急行军,一夜走了一百里。
The detachment made a rapid march of 100 li in one night.
初期反应部队
силы первичного реагирования
快速反应小组;快速反应部队
группа быстрого реагирования; силы быстрого реагирования
灰谷的鏖战丝毫没有缓和的迹象。我们在莫尔杉农场的部队急需援军和供给物资。
В Ясеневом лесу продолжается беспощадная битва. Наши войска на заставе Моршан отчаянно нуждаются в припасах и подкреплении.
我们的部队应该正在将庄园里的艾泽里特搬上我们的旋翼机。
Наши бойцы уже, должно быть, начали грузить его в гирокоптеры.
联盟部队急需贸易巨头提供的补给品!你们必须尽可能地说服贸易巨头,持续地以合理价格向我方出售补给品。
Армии Альянса срочно необходимо снабжение! Вы должны сделать все возможное, чтобы убедить барона продолжать поставки амуниции по разумным ценам.
守望堡的卫戍部队急切需要你们的帮助,阻止部落进军诅咒之地!从悲伤沼泽向南进发,沿路向东就是守望堡。
Гарнизон крепости нуждается в вашей помощи, чтобы остановить продвижение Орды в Выжженные земли! В крепость Стражей Пустоты можно попасть, отправившись на юг по дороге, следующей из Болота Печали.
пословный:
应急部 | 部队 | ||