开始战役
_
Играть кампанию
примеры:
你已开始多人游戏,但还没有人加入你的队伍。在理想情况下,在你进行角色创建时其他人会加入。你确定要现在开始战役吗?
Вы начали сетевую игру, но к вам еще никто не присоединился. В идеале игроки должны присоединиться на стадии создания персонажа. Действительно начать кампанию?
开始地下城城主模式战役
Играть кампанию гейм-мастера
我们的破碎群岛防御战役已经正式开始,我们需要你来指引我们的方向。
Наша кампания по обороне Расколотых островов продвигается полным ходом, и ты <должен/должна> ее возглавить.
这应该是个开始伟大战役的时机,你有幸成为了我的下一个对手!干得漂亮!
Похоже, настал час очередной славной битвы, и вам выпала честь стать моим следующим противником! Превосходно!
在黑石深渊,暮光之锤开始说服黑铁矮人巩固他们的盟约,为了山外面的战役准备兵力。
Служители культа Сумеречного Молота и дворфы Черного Железа укрепляют свой союз в Глубинах Черной горы и готовятся к совместной атаке.
对战开始
Игра началась!
开始战斗
завязать бой
开始战斗。
Вступаю в бой.
开始战斗, 投入战斗
вступать в бой
一场恶战开始了。
Ferocious fighting broke out.
开始战略性撤退。
Начинаю тактическое отступление.
开始战斗,勇敢的战士们!
В бой, храбрые воины!
你开始战斗时的行动点数。
Количество ваших очков действия на начало боя.
我会等枪战开始后,从这里加入。
Я дождусь, когда начнется стрельба, а потом присоединюсь.
пословный:
开始 | 战役 | ||
битва, операция, бой, сражение; военная кампания; оперативный, операционный
|