弗坚镇民
_
Вергенский горожанин
примеры:
我鼓励所有镇民都去尝试她的服务,别再让访客们声称有乌鸦在矮人的胡子里筑巢,或是说弗坚是个与流行时尚无缘的穷乡僻壤。
Призываю всех горожан воспользоваться ее услугами, дабы потом гости нашего любимого города не говорили, будто в краснолюдских бородах гнездятся птицы, а Верген - глухой медвежий угол, незнакомый с веяниями моды.
正当泰莫利亚的善良百姓忙着对王位继承的争论及屠杀非人类之时,亚甸人也忙着一样的事,又或许比泰莫利亚还忙。在德马维死後,顗觎王位的人有如雨後春笋。如果不把有力贵族算进来,这场争夺战的前两位主角包括:德马维之子史登尼斯以及平民抗争的领袖萨琪亚。这两人同时为了某个理由抵达弗坚镇。虽然他们目标迥异,却有个共同的目的:他们想击退亨赛特的入侵。这段历史从两人前去参加与科德温统治者的会议开始。
В то время когда в Темерии добрые люди были увлечены спорами о престолонаследии и погромами нелюдей, аэдирнцы занимались примерно тем же самым, хотя больше времени отводили первому. После смерти короля Демавенда претенденты на трон появлялись, как грибы после дождя. Не считая одного влиятельного дворянского рода, в первых рядах наследников престола были принц Стеннис, сын Демавенда, и Саския, мятежница, стоявшая во главе крестьянского восстания. Не случайно оба они оказались в одно и то же время в городе Верген. Хотя у каждого из них были свои цели, их объединяло общее дело: они желали отразить нападение короля Хенсельта. Эта история начинается, когда оба они прибыли на встречу с владыкой Каэдвена.
菲丽芭.艾哈特停留在弗坚镇上期间,加入了屠龙者萨琪亚的核心集团。她的动机不明 - 从来没人知道这位前宫廷魔法师会支持利他主义。
Филиппа Эйльхарт пребывала в то время в городке Верген и состояла в ближайшем окружении Саскии, Убийцы Дракона. Мотивы, а скорее, цели, которыми она при этом руководствовалась, оставались неясными. Одно было известно наверняка: бывшая чародейка покойного короля Визимира Реданского никогда не славилась альтруизмом.
пословный:
弗坚 | 镇民 | ||