张爱玲
zhāng àilíng
Чжан Айлин, Эйлин Чанг (1920–1995, китайская и американская писательница)
ссылки с:
民国四大才女zhāng ài líng
人名。(西元 1920?∼1995)籍贯河北省。生于上海。有名女作家。本名张瑛,十岁时改名。幼年居住于上海和天津,接受中西文化教育。七岁开始写故事,民国二十八年前往香港大学攻读文学,三年后返上海,开始文学创作生涯。文笔细腻,承袭如红楼梦之古典作品精华。被誉之为中国新文学大师之一。代表作品有秧歌、赤地之恋、半生缘、怨女等四部长篇小说。散文亦颇出色。
Zhāng Aì líng
Eileen Chang (1920-1995), famous Chinese-American novelistпословный:
张 | 爱 | 玲 | |
1) раскрывать; открывать
2) развёртывать; растягивать
3) тк. в соч. преувеличивать; раздувать
4) тк. в соч. смотреть; глядеть
5) сч. сл. для листов, столов, кроватей и т.п.
|
1) любить; любовь; любимый
2) нравиться; любить
3) любить; беречь
4) легко поддаваться (чему-либо)
|
1) звукоподражание звону (яшмы), звон, звенеть
2) 明亮或美好的样子
|