弱啤酒
_
near-beer
примеры:
你比尼弗迦德啤酒还弱。
Слабенький, как нильфское пиво.
啤酒伤不了壮壮。弱人类才喝。
Пиво не вредить Силачу. Это напиток слабых человеков.
你在一只破碎的啤酒瓶上注意到一丝微弱的闪光。远处——传来了声音。两个醉醺醺的男人在争吵,接着是远处窗户关闭的声音。
Ты замечаешь слабый блеск стекла разбитой пивной бутылки. Издалека доносятся звуки: двое мужчин сцепились в пьяной ссоре, где-то закрывается окно.
пословный:
弱 | 啤酒 | ||
1) слабый; хилый
2) малолетний
3) уступать; быть хуже
4) немногим меньше; без малого
|