强制处分
qiángzhì chǔfèn
мера пресечения, принудительная мера
qiǎng zhì chǔ fèn
官吏对于人民,以公权力强迫制驭的处分。
qiǎngzhì chǔfèn
coercion; forcible measureв русских словах:
мера пресечения
强制措施 qiángzhì cuòshī, 强制处分 qiángzhì chǔfèn
пресечение
мера пресечения -〈法〉强制处分 (对被告采取的强制措施, 有不离境具结, 担保, 拘留等)
примеры:
选择羁押作为强制处分
избрать меру пресечения в виде заключения под стражу
选择强制处分的根据
основания для избрания меры пресечения
在选择强制处分时应考虑的情况
обстоятельства, учитываемые при избрании меры пресечения
对犯罪嫌疑人选择强制处分
избрание меры пресечения в отношении подозреваемого
关于选择强制处分的决定和裁定
постановление и определение об избрании меры пресечения
强制处分的撤销和变更
отмена или изменение меры пресечения
解决强制处分问题
решение вопроса о мере пресечения
对未成年犯罪嫌疑人、刑事被告人选择强制处分
избрание несовершеннолетнему подозреваемому, обвиняемому меры пресечения
选择强制处分和进行某些侦查行为的特点
особенности избрания меры пресечения и производства отдельных следственных действий
为保障引渡而选择强制处分
избрание меры пресечения для обеспечения выдачи лица
пословный:
强制 | 处分 | ||
1) принудительный, обязательный, насильственный, вынуждать, заставлять, обязывать; принуждение
2) принуждённый, искусственный; принудительный; принудительность
|
1) распоряжаться; решать, разрешать (вопрос); принимать меры, справляться
2) повелевать, приказывать, наставлять, распоряжаться
3) взыскание, наказание
|