归去来兮辞
_
«Возвращение домой», «Домой, к себе» (прозопоэтическое сочинение Тао Юаньмина 陶渊明)
ссылается на:
陶渊明táo yuānmíng
Тао Юаньмин (китайский поэт, 365-427 гг.)
Тао Юаньмин (китайский поэт, 365-427 гг.)
примеры:
归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?
Да, возвращаюсь я! Ведь там мои поля уже, наверное, позаросли травою – так почему бы мне не возвратиться? Ведь, если чувствую, что служба в тягость мне, что для меня она – тяжёлая повинность, то надо ль в одиночестве грустить, и сожалеть о том, что уезжаю?
пословный:
归去来兮 | 辞 | ||
Да, возвращаюсь я!
|
1) прощаться; расставаться
2) подавать в отставку; увольняться
3) увольнять; давать расчёт
4) отказываться от чего-либо; уклоняться
5) цы (стиль в древней китайской литературе)
6) употребляется вместо 词 [cí ]
|