徇私作弊
_
[practise favouritism] 为私情弄虚作假, 共同作弊
xùn sī zuò bì
为了私情而弄虚作假。xùnsī-zuòbì
[practise favouritism] 为私情弄虚作假, 共同作弊
谁想这伙官员, 贪滥无厌, 徇私作弊, 克减酒肉。 --《水浒传》
见“徇私舞弊”。
пословный:
徇私 | 私作 | 作弊 | |
1) совершать злоупотребления (хищения); обманывать (напр. казну); злоупотребление
2) жульничество на экзаменах, пользоваться шпаргалкой, списывать
читерить, читерство |