微服
wēifú
[тайно] переодеваться; переодетый (напр. о путешествующем инкогнито)
в обыкновенной одежде
wēifú
〈书〉官吏等外出时为不暴露身分而换穿便服:微服私访。wēifú
[(of officials) wear plain-clothes] 帝王或高官为隐蔽身分而改穿的平民便服; 服装
孔子不悦于鲁卫, 遭宋恒司马将要而杀之, 微服而行。 --《孟子·万章》
齐恒公微服以巡民家。 --《韩非子·外储说》
微服私访
wéi fú
为隐藏身分,变更常服,避人耳目。
孟子.万章上:「孔子不悦于鲁、卫,遭宋桓司马将要而杀之,微服而过宋。」
唐.皇甫枚.温京兆:「街鼓既绝,温微服与吏同诣黄冠所居。」
weī fú
(of a high-ranking official) to wear plain clothes in order to go about incognitowēifú
wr./trad. wear plain clothes to conceal one's official status; go about incognito帝王或官吏等为了隐瞒自己的身份而更换平民的服装。
1) 为隐藏身份,避人注目而改换常服。古代多指帝王将相或其他有身份的人而言。
2) 指为隐藏身份而穿的便服。
частотность: #36025
в самых частых:
примеры:
就像武侠逸闻中广为流传的「微服私访」故事那样——在某些冒险的尽头,行秋并不在乎动用飞云商会的力量来解决一些武力之外的问题。
Как герои в его романах, помогая другим, Син Цю скрывает своё лицо, но и не боится использовать своё положение в торговой гильдии, если другого выхода из ситуации нет.
他微服私访乡村,为穷苦和受压迫的百姓伸张正义。
Он инкогнито путешествует по стране, вершит правосудие, защищает бедных и обездоленных.