心净
xīnjìng
спокойно на душе; ни забот ни тревог
xīn jìng
1) 心中平静,没有忧虑烦扰。
红楼梦.第六十回:「趁着这回子撞尸的撞尸去了,挺床的挺床,吵一出子,大家别心净,也算是报仇。」
2) 心清净没有染污。
维摩诘所说经.卷上:「若菩萨欲得净土,当净其心,随其心净则佛土净。」
xīn jìng
cleared of worries; at easexīnjìng
1) one's mind is pure
2) cleared of worries; at ease
谓内心清净,安宁。
в русских словах:
осветлительная центрифуга
离心澄清器, 离心净化器
примеры:
脱[个]心净儿
а) ни о чём не заботиться, ценить лишь собственное спокойствие; б) наплевательски относиться к окружающим (хотя бы ценою скандала)
留心净源导师。要小心,他们现在已经走投无路,山穷水尽了。
Смотри в оба, ищи магистров. Но осторожно. Они как крысы, загнанные в угол, – могут и покусать.