怒目相视
nùmù xiāngshì
гневно смотреть друг на друга
nùmùxiāngshì
look daggers at each otherпримеры:
事情到了两群人马各坐在教堂里相对的两边,隔着通道怒目相视的地步。
Things reached the point where the two groups sat on opposite sides of the church, glaring across the aisle.
白衣净源导师猛地把头凑向吊着的囚犯,怒目相视。
Белый магистр оборачивается к человеку на дыбе и хмурит брови.
他们站在那,互相怒视着对方。
They stood there, glaring at each other.
我亲爱的兄弟阿莱克斯……我真不该饶了他的命。我与已经成为亡灵的他四目相视,最终却免了他一死。
Милый братец Алексий. И зачем я, глупец, пощадил его? Я смотрел в лицо врага, нежити, и оставил его в живых.
пословный:
怒目 | 相视 | ||