恢复士气
_
Восстановлен боевой дух
примеры:
白色检定失败能够恢复所有士气
Неудачные белые проверки полностью восстанавливают боевой дух
这支军队恢复了士气和战斗力。
The army recovered its morale and fighting power.
每晚21:00之后可以休息,以此恢复全部的生命值和士气值。
Вы можете лечь спать после 21:00. Сон полностью восстанавливает здоровье и боевой дух.
鼓舞周围友方英雄的士气,使其恢复300~~0.04~~点生命值并获得40点护甲,持续4秒。
Подбадривает находящихся рядом союзных героев, восполняя им 300~~0.04~~ ед. здоровья и укрепляя их броню на 40 ед. на 4 сек.
定期计划使用保留地用于军事休整,这大大地提高了士气。 所以,我们还发现我们的军队在战地的恢复时间也提高了。
Регулярный отдых воинских частей в заповеднике значительно поднял их боевой дух. Кроме того, они стали быстрее восстанавливаться во время выполнения боевых заданий.
如果我们能帮助艾蕾利亚恢复气力,她或许就能告诉我们其他人发生了什么。
Если Алария окрепнет, она расскажет, что случилось с остальными.
пословный:
恢复 | 士气 | ||
1) восстанавливать; реставрировать; воссоздавать, вернуть; восстановительный; восстановление
2) оправляться, приходить в себя, выздоравливать (окончательно)
|
боевой дух; воинский дух, моральное состояние (войска); мораль
|