恶名骑士
_
Рыцарь Бесславия
примеры:
有一个……大型怪物……在和几名骑士战斗……
Один... крупный монстр... напал на нескольких наших рыцарей...
你已经具备一名骑士最伟大的品质了。
У тебя уже есть самая главная черта рыцаря.
——这可不是一名骑士团女仆该有的举止啊。
Разве я смогу и дальше называться горничной Ордо Фавониус?
没…没事的,这是一名骑士团女仆应尽的责任!
Н-ничего, я просто выполняю свои обязанности горничной!
就是因为一名骑士的力量有限,才需要组成骑士团吧。
Силы одного рыцаря ограничены. Поэтому был создан орден.
她住在由数百名骑士守卫的宫廷里,大家都认为她会成为有权力的女王。不过命运弄人。
Она жила во дворцах и в замках, ее охраняли сотни рыцарей. Все думали, что она станет следующей великой королевой. Но у предназначения были другие планы.
项链中灌注的力量连接着每一名骑士。这种联系能带你找到达里安·莫格莱尼。
Амулеты наполнены силой, связывающей их друг с другом. Эта связь поможет тебе найти Дариона Могрейна.
为了成为一名骑士,艾琳正在努力练习,但却始终不得章法。艾琳希望有人能来指导她…
Айлин изо всех сил пытается стать рыцарем, но, похоже, ей не хватает практики. Она ищет наставника...
赛勒斯现在是港务长,但他曾经也是戴林·普罗德摩尔麾下最受信赖的一名骑士!
Сейчас Сайрус капитан порта, но когда-то он был рыцарем и одним из приближенных Дэлина Праудмура!
罗萨琳需要我的机械技术来修复我们的武器,你可以帮我解救可怜的缅栀,顺便消灭那个欺负她的邪恶骑士吗?
Розалине необходим мой опыт инженера, чтобы починить наше оружие. Ты же освободишь мою бедную Дымку и убьешь ужасного рыцаря, который ее истязает?
пословный:
恶名 | 骑士 | ||
1) кавалерист, конник; всадник
2) ист. рыцарь
3) мотоциклист
|