恶魔战马
_
Демонический скакун
примеры:
相传这种战马体内流淌着恶魔的鲜血,因而无所畏惧、嗜血成性。
Легенды гласят, что кровь демонов течет в его жилах и делает его бесстрашным и кровожадным.
这匹恶魔战马背上的骑手将体会到真正的梦魇。
Тот, кто осмелится оседлать этого адского скакуна, попадет в настоящий кошмар.
召唤一个恶魔战士
Призывает демона-воина.
召唤更多的恶魔战士
Призывает дополнительного демона-воина.
燃尽万物召唤恶魔战士并为其提供增益
«Всепоглощающее пламя» призывает и усиливает демонов-воинов.
恶魔拥有更多的生命值,并且恶魔战士可以减速
Увеличивает запас здоровья демонов. Демоны-воины замедляют врагов.
你想和恶魔战斗?听听我的故事会对你有好处。
Так ты хочешь вступить в сражение с демонами? Тебе лучше для начала услышать то, что я скажу.
恶魔战士和地狱大将获得25点护甲,持续时间延长4秒。
Демоны-воины и демоны-прислужники получают 25 ед. брони и существуют на 4 сек. дольше.
召唤恶魔战士会额外生成一名恶魔,但是其冷却时间延长10秒。
«Призыв демона-воина» порождает дополнительного демона, но время его восстановления увеличивается на 10 сек.
我可以带你进去,但是你得保护我。我没有能力再跟这些恶魔战斗了。
Я могу отвести вас туда, но вам придется меня защищать. Я больше не в состоянии справиться с этими монстрами.
恶魔战士和地狱大将获得25%的生命值加成,并且恶魔战士能使附近的敌人减速20%。
Увеличивает запас здоровья демонов-воинов и демонов-прислужников на 25%. Демоны-воины также замедляют противников рядом с собой на 20%.
пословный:
恶魔 | 战马 | ||
1) будд. демон; враг учения, мешающий совершению добрых дел
2) дьявол; злой демон; дурной (опасный) человек; злое дело
«Демон», Demon (истребитель) |