想想也是
такого слова нет
想想 | 也是 | ||
1) также; также является (кем-л., чем-л.)
2) и правда!, тоже верно, так и есть (выражение согласия)
3) тоже ещё (негативное)
|
в примерах:
我想也是。
Похоже на то.
我想也是…
Я так и думала...
我想也是!
А чтоб меня!
我想也是呢。
Так бы сразу.
是,我想也是。
Я так и думала.
对,我想也是。
Да, не сомневаюсь...
我想也是,帮我。
Я догадываюсь. Помоги мне.
是啊,我想也是。
Да уж, посмотрим.
我想也是。谢谢你。
Да, наверное. Спасибо.
我想也是,好吧。
Да, ясно. Ну ладно.
我想也是,走吧。
Я так и думал. Ну пойдем.
妈的,是啊,我想也是。
Черт. Ну да, наверное, увидим.
问问题吗?我想也是。
Вопросы? Меня это не удивляет.
嘿……是啊,我想也是。
Ха... я так и думал, что тебе это придется по душе.
我想也是。你怎么进来的?
А ты, Золтан? Как ты сюда попал?
说完了吗?我想也是。
Мы закончили? Я думаю, да.
我想也是。你想要哪个?
Не сомневаюсь. Что именно тебя интересует?
是啊,我想也是。我只是说说罢了。
Да, я знал. Просто предложил.
对,我想也是。但对我来说可不是。
Да, наверное. Но не для меня.
“是啊,我想也是。”她转向你。
«Да, я так и поняла», — она снова поворачивается к тебе.
我想也是,那里什么都没有。
Я так и думал. Значит, тут ничего нет.
另外这也就是说,我也是想在哪尿就在哪尿。
И — признаюсь — я тоже писаю, где захочу.
我想也是!狗屁,多么聪明的分析啊。
Ну, наконец-то! Явление Дейкстры, аса разведки! Ядрена вошь, какой блин глубокий анализ.
我猜,你也是想要成为我的学徒吧。
Как я понимаю, ты хочешь, чтобы я взял тебя в <ученики/ученицы>.
我一滴汗都没流?我想也是啦,哈哈。
Я даже не вспотел! Хотя я вообще не потею. Ха-ха.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск