想溜
xiǎngliū
хотеть улизнуть
в русских словах:
примеры:
他思想溜号没听清教师的讲解
Он отвлекся и прослушал объяснения учителя
事情比戴尔菲娜想的要严重。龙族不仅是回归了,而且还在不断的被其他龙复活着。戴尔菲娜怀疑这是梭默为某些阴险的目的而选择把龙族带回世间的。我见到了她的联络人马伯恩,他可以把我的装备偷运进大使官邸。我将会装成大使的客人参加宴会。在里面我和马伯恩再想溜出来的办法。
Кажется, дела наши даже хуже, чем подозревала Дельфина. Драконы не просто возрождаются, они воскрешают других драконов. Дельфина подозревает, что за этим стоят талморцы, преследующие какую-то зловещую цель. Ее связной, Малборн, пронесет для меня в усадьбу талморской посланницы кое-какое снаряжение. Я войду в дом, притворяясь гостем на приеме. Внутри я найду Малборна и придумаю, как мне ускользнуть с приема так, чтобы меня не поймали.
有一天她找我去溜冰。我并不想溜,因为我从来没溜过…可是她一直坚持要我去。
Потом она попросила меня покататься с ней на коньках. Я не хотел - я раньше никогда не ездил, но она настаивала.
你这次别想溜走!
На этот раз ты не улизнешь!
任何人想溜进来都很容易。所以增加些防御怎么样?炮台啊什么的。
Здесь кто угодно может на нас напасть. Может, построишь оборонительные сооружения турели, там, и все прочее.
想溜走?哈!
Улизнуть хочешь? Ха!