愆
qiān
I гл.
1) ошибаться, допускать ошибки
不愆不忘 ошибаться и не забывать
2) нарушить срок, просрочить; просрочка
愆岁月 просрочить годы и месяцы
3) болеть, страдать
王愆于厥身 князь страдал телесным недугом
II сущ.
1) ошибка, промах; просчёт; недостаток
有三愆 иметь три недостатка
2) преступление; проступок; вина; грех
盖愆 скрыть преступление
qiān
a fault, mistake, error, transgressionqiān
〈书〉
① 罪过;过失:愆尤。
② 错过<时期>。
qiān
I
(1) (形声。 从心, 衍声。 本义: 过错; 罪过)
(2) 同本义 [fault; sin]
愆, 过也。 --《说文》
失所为愆。 --《左传·哀公十六年》
不愆不忘。 --《诗·大雅·假乐》
街亭之役, 咎由马谡, 而君引愆。 --《三国志·诸葛亮传》
(3) 又如: 愆锁(罪锁); 愆戾(过失; 罪咎); 愆尤(过失, 罪咎); 愆忒(差错); 愆罪(罪咎, 罪过); 愆殃(过失, 罪恶); 愆负(过失); 愆过(罪恶, 罪过)
(4) [引起的] 原因 [cause]
泪出羞涩疼痛甚, 大人肝肾虚风愆。 --《医宗金鉴》
〈动〉
(1) 违背、 违反 [violate]。 又如: 愆忘(违反); 愆面(久违, 久未见面); 愆位(未能坚守工作岗位, 克尽职责); 愆义(违反道义)
(2) 超过; 延误 [pass the appointed time; delay]
愆期。 --《易·归妹》
冬无愆阳。 --《左传·昭公四年》
不愆于素。 --《左传·宣公十一年》
匪我愆期。 --《诗·卫风·氓》
(3) 又如: 愆亢(久旱); 愆阳(阳气过盛); 愆晴(久雨未晴); 愆程(误了预定的旅程); 愆悬(失期不至); 愆候(失时); 愆素(越过原来计划)
(4) 失掉, 丧失 [lose; miss]
王昏不若, 用愆厥位。 --《左传·昭公二十六年》
天时有愆伏。 --宋·沈括《梦溪笔谈》
(5) 又如: 愆德隳好(丧失道义, 破坏友好); 愆伏(阴阳失调); 愆和(失和)
(6) 通"骞"。 亏, 损 [ruin; be defective]
不愆不忘, 率由旧章。 --《诗·大雅·假乐》
苟伤廉而愆义。 --陆机《文赋》
qiān
1) 名 过失、罪过。
如:「愆尤」、「罪愆」。
论语.季氏:「侍于君子有三愆。」
三国志.卷三十五.蜀书.诸葛亮传:「街亭之役,咎由马谡,而君引愆,深自贬抑。」
2) 动 耽搁、错过。
文选.谢混.游西池诗:「美人愆岁月,迟暮独如何?」
聊斋志异.卷十一.王者:「途中被雨,日暮愆程。」
3) 形 过期的。
国语.吴语:「舍其愆令,轻其征赋。」
qiān
fault
transgression
qiān
old variant of 愆[qiān]qiān
(书)
名
(罪过; 过失)fault; transgression:
前愆 past faults
动
(错过时期) transgress (time limit)
qiān
b.f. fault; transgression (戾愆)qiān
①<名>过失;过错。《窦娥冤》:“念窦娥葫芦提当罪愆。”
②<动>违背;违反。颜延之《陶徵士诔》:“有合谥典,无愆前志。”
③<形>过分;过度。《左传•昭公四年》:“冬无愆阳。”
qiān
1) 罪过,过失。
2) 违背;违失。
3) 丧失,失掉。
4) 超过。
5) 丰盈;多余。
6) 患恶疾。
частотность: #59185
синонимы: