愚公移山
yúgōng yíshān
свернуть горы, преодолеть все препятствия, досл. Юй Гун передвинул горы
yúgōng yí shān
обр. горы свернуть; преодолеть все препятствия«о коалиционном правительстве»
юйгун передвинул горы.терпенье и труд все перетрут.
юй-гун передвинул горы
Yúgōng yí shān
传说古代有一位老人名叫北山愚公,家门前有两座大山挡住了路,他下决心要把山平掉,另一个老人河曲智叟笑他太傻,认为不可能。愚公回答说:‘我死了有儿子,儿子死了还有孙子,子子孙孙是没有穷尽的。这两座山可不会再增高了,凿去一点就少一点,终有一天要凿平的。’<见于《列子·汤问》>比喻做事有毅力,不怕困难。
◆ 愚公移山
Yúgōng yí shān
传说古代有一位老人名叫北山愚公,家门前有两座大山挡住了路,他下决心要把山平掉,另一个老人河曲智叟笑他太傻,认为不可能。愚公回答说:‘我死了有儿子,儿子死了还有孙子,子子孙孙是没有穷尽的。这两座山可不会再增高了,凿去一点就少一点,终有一天要凿平的。’<见于《列子·汤问》>比喻做事有毅力,不怕困难。
yú gōng yí shān
相传北山愚公苦于家门前有太形、王屋二山阻拦出路,因而率领子孙挖掘土石,决心铲平二山。后天帝为其真诚所感动,于是命夸蛾氏二子背负二山,移去它地。见列子.汤问。后以愚公移山比喻努力不懈,不畏艰难,自能成事。
清.黄宗羲.张苍水墓志:「愚公移山,精卫填海,常人藐为说铃,贤圣指为血路也。」
yú gōng yí shān
the old man moves mountains (idiom); fig. where there’s a will, there’s a wayyú gōng yí shān
the Foolish Old Man, who removed the mountains.; the determination to win victory and the courage to surmount every difficultyyúgōngyíshān
Where there's a will, there's a way.古代寓言:北山愚公,年近九十。屋前有太行、王屋二山阻碍出入,他决心把它们铲平。
частотность: #30547
синонимы:
пословный:
愚公 | 公移 | 移山 | |
1) глупый старик (вымышленный персонаж притчи Ле-цзы, см. 愚公移山
2) см. 隐者
|