感情细腻
_
тонкая чувствительность, эмоциональная деликатность.
他是个感情细腻的男子。 Он тонко чувствующий мужчина. Мужчина с чувствительной натурой.
примеры:
细腻的情感
утонченные чувства
这位男主角善于表现他的角色的细腻感情。
The leading actor is expert at conveying his role’s fine feeling.
伏特加,临时储存在灰域里(或者他们是这么说的)。晶莹剔透的液体装在一个船形的瓶子里,以此纪念销声匿迹的哈纳科号飞艇。它能将你的肝脏浸泡其中,给你一种前所未有的细腻感觉。
Водка, которую какое-то время держали в Серости (якобы). Бутылка с кристально прозрачной жидкостью выполнена в форме корабля — в честь пропавшего воздушного судна «Харнакур». Один из самых утонченных способов посадить печень.
пословный:
感情 | 细腻 | ||
1) чувство; душевное состояние, чувства; привязанность
2) отношения, взаимоотношения, личные отношения
3) испытывать воздействие чувства, растрогаться; испытывать чувство (к кому-то)
|
1) мягкий, гладкий; нежный (напр. о коже), тонкий (напр. о работе), деликатный (о характере, чувствах)
2) подробный; во всех подробностях, детально, живо
|