感谢您的举报
_
Благодарим вас за сообщение
примеры:
感谢您的举报!
Спасибо, что связались с нами!
感谢您对违规行为和/或作弊行为的举报
Спасибо за то, что сообщаете о нарушениях и неподобающем поведении!
感谢您同我们举行的会议!
Спасибо Вам за проведённую с нами встречу!
感谢您向我们报告该问题。
Спасибо, что сообщили нам об этой проблеме.
但您的报告我已经记下了,等我们处理完那批盗宝团之后,我就会如实向上汇报的。再次感谢您的报告。
Всё же я возьму его на заметку. Когда с Похитителями сокровищ будет покончено, то я передам его куда следует. Спасибо, что докладываешь нам о происходящем.
пословный:
感谢 | 您 | 的 | 举报 |
быть благодарным; чувствительно благодарить
|
Вы; Ваш (вежливое обращение к одному лицу)
|
1) жаловаться, доносить (на кого-л.); изобличать
2) офиц. представлять донесение (доклад); докладывать
|