感谢无尽
gǎnxiè wújìn
безмерно благодарен
примеры:
我不认识你,先生,你看起来也不像骑士,但我向你致以无尽的感激,谢谢你的援助。先生,战利品归你了。
Я не знаю вас, господин, и вы не похожи на рыцаря, но обязан поблагодарить за то, что вы пришли мне на выручку. Этот трофей полагается вам.
他能明白我这句掏自肺腑的谢谢所包含的无尽含义吗?
Сможет ли он понять глубину содержания моего спасибо, в которое я вложила душу.
谢谢你,永远感谢你的帮助...尽管你对治疗石的反应——我也不知道是怎么回事!
Спасибо! Я буду вечно благодарить тебя за помощь... Хотя твоя реакция на целебный камень... Я даже не знаю, что и думать!
谢谢。非常感谢。你不会后悔的。或者说,你将此生无憾。
Спасибо! Спасибо ог'омное! Ты не пожалеешь. Ну то есть не доживешь до того, чтобы пожалеть.
谢谢你把它拿给我。言语完全无法表达我对你的感谢之意。
У меня нет слов, чтобы выразить, насколько я тебе благодарна.
哦,谢谢你,善良的陌生人。感谢你帮助可怜的西塞罗,无依无靠的母亲。
О, спасибо тебе, спасибо! Спасибо, что помогаешь Цицерону и его бедной старой мамочке.
哦,甜心,如果没有你,我很可能又要度过一个无眠的夜晚了。谢谢,我打心底里感谢你!
Ох, зайка! Если б не ты, меня бы ждала очередная бессонная ночь. Спасибо тебе от всего сердца!
пословный:
感谢 | 无尽 | ||
быть благодарным; чувствительно благодарить; благодарность
|