懒
lǎn
I сущ.
1) лень, неохота
习懒 приучиться к лени, лениться, лентяйничать
2) слабость; расслабленность
身上发懒, 大概是感冒了 [чувствую] слабость во всём теле, вероятно, простудился
II прил./наречие
ленивый, инертный, нерадивый; лениво, неохотно
懒人 ленивый человек
他很懒 он очень ленив
懒吃 неохотно кушать (есть без аппетита)
lǎn
= 嬾
ленивый; лениться
他太懒 [tā tài lăn] - он слишком ленив
lǎn
① 懒惰<跟‘勤’相对>:腿懒 | 好吃懒做◇人勤地不懒。
② 疲倦;没力气:身子发懒,大概是感冒了。
lǎn
懶、 嬾
(1) (形声。 从心, 赖声。 本义: 懒惰)
(2) 同本义 [lazy; indolent; slothful]
懒, 懈也。 怠也。 一曰卧也。 --《说文》。 字亦作懒。
吾少懒学问, 晚成人。 --《宋书·范晔传》
(3) 又如: 懒待(没有精神和兴致); 懒怠(懒于做某种事); 懒得(不想, 不情愿); 懒残和尚煨芋(唐衡狱寺和尚明瓒禅师, 性子懒惰, 常吃别人剩食, 因号懒残。 李泌在寺里夜读访他时, 他正在牛粪中煨芋, 并送半个芋头给李, 叫他小心不要多讲话, 去做十年宰相。 后果如其言)
(4) 疲惫 [sluggish; drowsy]。 如: 懒困(疲倦困怠); 懒怯(疲倦虚弱)
lǎn
1) 形 怠惰、不勤勉。
如:「懒人」、「懒惰」。
2) 形 淡薄。
宋.袁去华.雨中花.江上西风晚词:「向老来,功名心事懒,客里愁难遣。」
3) 动 懈怠。
南史.卷三十三.范泰传:「吾少懒学问,年三十许,始有尚耳。」
4) 副 不想、不愿意。
如:「好吃懒做」、「懒得跟你一般见识。」
lǎn
lazylǎn
variant of 懒[lǎn]lǎn
形
(懒惰) lazy; idle; indolent; slothful:
偷懒 unwilling to work
好吃懒做 caring for nothing but eating; be gluttonous and lazy
人勤地不懒。 Where the tiller is tireless, the land is fertile.
(疲倦; 没力气) sluggish; languid:
伸懒腰 stretch oneself
身上发懒 feel languid (drowsy)
lǎn
1) lazy
他爸爸过去认为他很懒。 His father used to think he was lazy.
2) sluggish; languid
частотность: #5637
в самых частых:
синонимы: