成人之日
chéngrénzhīrì
яп. день совершеннолетия (отмечается во второй понедельник января)
примеры:
成人之美
помочь кому-то осуществить желаемое
我开始相信他人之日,就是我活该被黑环教团刺死之时。
Если я начну доверять свою жизнь другим, это будет означать, что я заслуживаю удара в спину от Черного Круга.
今之成人者, 何必然?
зачем совершенному человеку наших дней непременно быть таким (обязательно обладать этим)?
君子成人之美 不承人之恶.
Благородный муж помогает человеку, делающему добро, но отказывается помогать тому, кто творит зло
пословный:
成人 | 之 | 日 | |
1) взрослый, совершеннолетний [человек]
2) совершенный человек
3) умелец, мастер своего дела, талант
4) женщина (в противоположность девушке)
|
1) солнце; солнечный
2) день; число, дата; дневной; ежедневный
3) тк. в соч. время
4) сокр. Япония
|