成人之美
chéng rén zhī měi
сделать доброе дело, делать добро, помогать ближнему; содействовать людям в добрых делах
помогать людям в добрых делах
chéngrénzhīměi
成全人家的好事。chéngrénzhīměi
[help sb.to fulfil his wish; aid sb.in doing a good job] 成全别人的好事; 帮助别人实现愿望
chéng rén zhī měi
成全别人的好事。
论语.颜渊:「君子成人之美,不成人之恶,小人反是。」
官场现形记.第六十回:「妹夫见他有志向上,而且人情是势利的,见他如此,也就乐得成人之美。」
chéng rén zhī měi
bring a romance to a happy ending; help sb. achieve success; aid sb. in doing a good deed; aid in carrying out the good designs of others; assist people in effecting (achieving; accomplishing) their purpose; assist people in effecting their virtuous purpose; back sb.'s wishes; help in the completion of a worthy goal; help others attain their aims; help sb. to fulfill his wish; keep... in countenance; lend moral support to sb.help others to completion of a worthy goal
chéngrénzhīměi
1) help sb. fulfill his wish
2) trad. help sb. to achieve perfection
帮助别人成全好事。语出《论语•颜渊》:“君子~,不成人之恶。”
成全他人为善的美名。
частотность: #46096
синонимы:
примеры:
君子成人之美 不承人之恶.
Благородный муж помогает человеку, делающему добро, но отказывается помогать тому, кто творит зло
成人之美
помочь кому-то осуществить желаемое
罢了罢了,你们拿去吧。今天能有机会成人之美,也算一件幸事。
Впрочем, это неважно. Берите всё, что вам нужно. Помочь сегодня кому-то - это уже счастье.
因纽特人北美特别是加拿大北冰洋地区和格陵兰岛的爱斯基摩人之成员
A member of any of the Eskimo peoples of North America and especially of Arctic Canada and Greenland.
不敢掠人之美
не смею приписывать себе чужие достоинства
今之成人者, 何必然?
зачем совершенному человеку наших дней непременно быть таким (обязательно обладать этим)?
пословный:
成人 | 之 | 美 | |
1) взрослый, совершеннолетний [человек]
2) совершенный человек
3) умелец, мастер своего дела, талант
4) женщина (в противоположность девушке)
|
1) красивый; очаровательный; прекрасный; красота
2) прекрасный; прекрасно, превосходно
3) сокр. Америка; американский
4) сокр. США
|