我在困难
такого слова нет
我 | 在 | 困难 | |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
1) трудность; трудный, тяжёлый; c трудом
2) нужда; трудности
|
в примерах:
我在试了。很……困难。
Я пытаюсь. Это… сложно.
现在我工作中困难少些了。
Now I meet with fewer difficulties in my work.
在困难面前我们应该坚持。
We should hold on in the face of hardships.
我的邻居在我困难的日子帮了我忙。
My neighbors helped me in my time of need.
现在我们要挑战更困难的任务。
А теперь несколько усложним задачу.
在困难面前不退缩
не отступать перед трудностями
不在困难面前停步
не остановиться перед трудностями
在困难面前不低头
не пасовать перед трудностями
我在学习英语语法时遇到了很大困难。
I encountered great difficulties in learning English grammar.
在困难面前从不畏缩
never flinch (shrink) from difficulty
在困难面前,他退却了。
He flinched at the difficulties.
他在困难面前毫不怯懦。
In the face of difficulties, he’s completely unafraid.
在困难面前怎能畏缩不前呢?
How could we hesitate to press forward in the face of difficulties?
他是在困难时刻就职的。
He took office at a difficult time.
在困难的情况下救济朋 友
выручать друзей в тяжёлую минуту (материально)
真的吗?因为,在我看来,破案好像挺∗困难∗的。
Да? А вот мне, знаете, это ∗сложно∗.
在困难难度的怪鼠复仇中获胜
Пройдите потасовку «Месть Крысенштейна» на сложности «Ветеран».
石油工人在困难面前毫无惧色。
The oil workers showed no sign of fear before the great difficulties.
他不是在困难面前畏缩的人。
He isn’t the man to shy at difficulties.
这项工作不容易,但现在我们已渡过了困难阶段。
The job wasn’t easy but we are over the hump now.
如鱼撞冰; 拼命挣扎, 在困难中徒然挣扎
биться как рыба об лёд
不要在困难面前退却, 而要克服它们
не отступать перед трудностями, а преодолевать их
革命者在困难的时候, 应当更加坚定
когда революционеру приходится трудно, он должен быть еще решительнее
在困难的年代,会众的捐献很有限。
Offerings from the congregation are small in hard times.
哦,你是我的大英雄!给予我在心灵疲惫和困难时的避风港!
Ну, тогда ты, несомненно, мой герой! Скала, за которой я смогу укрыться в эти тяжелые и страшные времена!
我在很多恶劣的环境作战过,但我觉得在黑暗中是最困难的。
Мне доводилось сражаться в сложных условиях, тяжелее всего всегда приходится в темноте.
在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
In times of difficulty, she pray for an oracle to guide her
如果你每次遇到困难就想放弃,那问题就不在我了,问题出在你身上。
Если в каждой трудной ситуации ты сдаешься, то это твоя проблема, а не моя.
期望我在两天内完成这个任务是件困难的事情。这至少得一个星期。
It is a tall order to expect me to finish the job in two days. It will take a week at least.
我们每天都在困难中挣扎,但诺德人绝不从正义之举中退缩。
Каждый день проходит с боем, но настоящий норд никогда не увильнет от схватки, если дело правое.
被困在地上实在难受!这地面也太牢固了吧?
Нет ничего хуже, чем на суше застрять! Не могу, когда палуба не качается!
大师等阶在困难等阶演奏达到1400分后解锁
Заработайте 1400 очков на тяжёлой сложности, чтобы открыть экспертную сложность.
大师等阶在困难等阶演奏达到1200分后解锁
Заработайте 1200 очков на тяжёлой сложности, чтобы открыть экспертную сложность.