我有一计……
_
Воплощение идеи
примеры:
我有一个计划,但首先我需要一些鲜花。
У меня есть идея, но сначала понадобятся цветы.
我有一个计划,但你得给我弄一些东西回来。
Я знаю, как это сделать, но мне понадобятся кое-какие материалы.
等你有空了,就到那儿来找我。我有一个计划。
Найди меня там. У меня есть план.
不过,我有一个简单的计划:解决他们。
Но у меня есть простой и элегантный план: давай порвем их!
你为我带来了原料,凡人?我有一个妙计。
Принесешь пару ингредиентов, <смертный/смертная>? У меня есть хитрый план.
我有一个计划,但我们必须合作才能实施。
Я знаю, как это прекратить, но тебе придется мне помочь.
我有很多关于改进火箭车的计划!很多很多!我必须一一尝试!!!
Я нарисовал уже столько чертежей нового болида! И все их надо непременно воплотить в реальность!!!
我有一个计划,可以让我们对部落占有更大的优势。
Я хочу поручить тебе задание, которое может изменить ход событий в пользу Альянса. У нас появилась возможность нанести сокрушительный удар, но удобный момент не будет длиться вечно.
我不知道在哪儿能找到这种东西,但我有一个计划。
Не знаю, где такой раздобыть, но у меня есть план.
我有一个逃脱计划,但需要过人的胆识和一点点运气。
У меня есть план, как нам отсюда сбежать. Он требует немалого мужества... и чуть-чуть везения.
计有一二者, 难悖
если замысел продуман последовательно, то ошибки не будет
我有一项绝妙的作战计划。我要你沿着西南方的石桥跨越血槌峡谷,前往活木林。
У меня есть план, как покончить с этим. Я хочу, чтобы ты <отправился/отправилась> через мост над лощиной Кровавого Молота на юго-запад до Живой рощи.
我有一个计划,但是需要一些材料。到营地附近的森林里去,收集一些染病的野兽器官来。
У меня есть план, только сначала необходимо собрать расходные материалы. Отправляйся в лес и добудь мне органы зараженных зверей.
我们现在的人手还不足以去占领阳湾圣殿,但我有一个计划,可以让形势向我们有利的方向转变。
Нас слишком мало, чтобы захватить святилище в Солнечном Крае, но у меня есть план, который качнет чашку весов в нашу сторону.
你能不能从战场上取回尽可能多的箭矢?我有一个计划,如果你能提供帮助的话,我们或许能活下来。
Собери с поля боя как можно больше стрел, ладно? У меня есть план, который может спасти нас, если ты поможешь.
我有个计划。过去,覆舟海湾有一些支持反叛军的人。因此我曾设法从仓库里拿到了大量燃烧弹。
План такой: среди жителей Килевой Гавани всегда было немало сочувствующих мятежникам. Я уже нашла порядочное количество взрывчатки на одном складе.
我有一个计划,我们必须杀死他们的领袖。没有了领袖,他们也许就会立刻撤退并重组,这样我们就获得了修复装置的宝贵时间。
У меня есть план. Мы должны убить их главаря. Тогда, может быть, им придется отступить. В конце концов, наша задача – выиграть время на ремонт остатков корабля.
пословный:
我 | 有 | 一 | 计 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|
1) один; единица; первый
2) целый; весь
3) как только
4) одинаковый
5) служит для выражения кратковременности действия
|
1) считать; исчислять(ся); насчитываться
2) план; расчёт; замысел
3) словообразовательный элемент существительных, обозначающих некоторые измерительные приборы; -метр
|
…… | |||