户
hù
I сущ. /счетное слово
1) дверь (одностворчатая)
足不出户 не выходить за дверь ни на шаг
夜不闭户 не запирать двери по ночам
2) двор, хозяйство (тж. счётное слово); домохозяйство; дворовый, подворный
全村三十户 вся деревня состоит из тридцати дворов
富农三户 три кулацких хозяйства
挨户通知 уведомить по дворовому списку
3) семья, род (тж. счётное слово)
一个院子里三户 в одном дворе живут три семьи
人三百户 триста семей
4) отверстие; вход
鼻为气户 нос — отверстие для поступления воздуха
5) нора; пещера; логово
蛰虫成动, 启户始出 все твари пробуждаются, открывают норки и начинают вылезать наружу
6) мера выпиваемого вина
酒户年年减 способность выпить с каждым годом слабнет
II гл.
* остановить, прекратить
户之 прекратить это
III словообр.
1) с основами предметного значения образует названия некоторых профессий
船户 лодочник
店户 лавочник
2) с основами глаголов образует существительные, обозначающие потребителя, регистрированную единицу
存户 вкладчик
用户 абонент
订户 подписчик
住户 квартирант, квартиросъёмщик
客户 клиент
IV собств.
Ху (фамилия)
похожие:
hù
1) дверь (одностворчатая)
户外 [hùwài] - на улице, на дворе
2) двор, хозяйство; семья
农户 [nónghù] - крестьянское хозяйство; крестьянский двор
3) счёт (в банке)
开个户 [kāige hù] - открыть счёт
hù
door; familyhù
① 门:门户 | 夜不闭户。
② 人家;住户:户籍 | 专业户 | 全村好几百户。
③ 门第:门当户对。
④ 户头:存户 | 账户 | 开个户。
⑤ 姓。
I
II
III
hù
(1) (象形。 甲骨文字形, 象门(門)字的一半。 汉字部首之一。 从"户"的多与门户有关。 本义: 单扇门)
(2) 同本义 [door]
户, 半门曰户。 --《说文》
一扇曰户, 两扇曰门。 又在于堂室东曰户, 在于宅区域曰门。 --《字书》
窥其户。 --《易·丰》
设于户西。 --《仪礼·聘礼》
未有入室而不由户者。 --《礼记·礼器》
木兰当户织。 --《乐府诗集·木兰诗》
当户理红妆。
出户望南山。 --晋·干宝《搜神记》
出户南望。
窗户皆闭。 --明·魏禧《大铁椎传》
(3) 又如: 户下(门边; 户住的属下。 多指奴婢或门客); 户牡(门钥); 户门(守门的人); 户钥(门上开关的锁钥)
(4) 住户, 人家。 一家称一户 [family]
其邑人三百户。 --《易·讼》
户说以眇论。 --《史记·货殖列传》
户裁及万。 --清·邵长蘅《青门剩稿》
户出一男。
为一户者。 --清·洪亮吉《治平篇》
(5) 又如: 全户人口; 几百户人家; 户帖(登记每户人口籍贯、 名义的册子); 户版(登记居民户籍的簿册)
(6) 户籍(登记户口的册籍) [census register]。 如: 户版(户籍; 户口); 户贯(户籍)
(7) 屋室 [house]
初九, 不出户庭, 无咎。 --《易·节卦·象辞》
不出户知天下。 --《老子·四七》
(8) 出入口 [hole]。 如: 洞户(洞穴, 洞口)
(9) 酒量 [capacity for liquor; one's drinking capacity]
酒户年年减, 山行渐渐难。 --《元稹·春游诗》
(10) 从事某种职业的人或家庭 [a person or family of some occupations]。 如: 猎户, 农业户
(11) 门第 [family status]。 如: 她看来倒是门当户对
(12) 户头 [account]。 如: 开户
(13) 洞穴 [cave]
蛰虫坏户。 --《礼记·月令》
[仲春之月]是月也, 日夜分, 雷乃发声, 始电, 蛰虫咸动, 启户始出。 --《礼记》。 孔颖达疏: "户, 谓穴也。 "
所以青云人, 高歌在岩户。 --唐·李白诗
hù
阻止 [hinder; stop]
王见右广, 将从之乘, 屈荡户之曰: "君以此始, 亦必以终。 "--《左传·宣公十二年》。 注: "户, 止也。 "
hù
(1) 用以计户数 [family]
徙天下豪富于咸阳十二万户。 --《史记》
(2) 又如: 几户人家; 穷人五户
hù
1) 名 一扇门称为「户」。亦指房屋的出入口。
如:「小心门户」、「夜不闭户」。
元.王实甫.西厢记.第三本.第二折:「待月西厢下,迎风户半开。」
2) 名 住家、人家。
如:「住户」、「用户」、「订户」、「千家万户」。
3) 名 门第,家族的身分地位。
如:「门当户对」。
4) 名 与帐务有关的个人或团体。
如:「开户」、「帐户」、「存户」。
5) 名 量词。计算住家数量的单位。
如:「一户人家」、「五百户住家」。
6) 名 姓。如汉代有户尊。
7) 名 二一四部首之一。
hù
a household
door
family
hù
名
(单扇的门,泛指门) one-panelled door; door:
户外活动 outdoor activities
门户 door; gate
足不出户 never step out of doors; confine oneself within doors
(人家; 住户) household; family:
几百户人家 several hundred families
家家户户 each and every family
全村共三十户。 There are thirty households in the village.
(门第) family status:
门当户对 be well-matched in social and economic status (for marriage)
(户头) (bank) account:
存户 (bank) depositor
我想在一家银行开个户。 I want to open an account with (at) a bank.
(姓氏) a surname:
户尊 Hu Zun
hù
①<名>单扇的门,泛指门。《五人墓碑记》:“令五人保其首领以老于户牖之下。”
②<名>住户;人家。《治平篇》:“而户与口之数常处其有余也。”
③<名>酒量。白居易《久不见韩侍郎》:“户大嫌甜酒。”
④<动>阻止。《左传•宣公十二年》:“屈荡户之。”
частотность: #1274
в самых частых:
客户
用户
窗户
农户
户口
入户
账户
大户
落户
门户
贫困户
个体户
家喻户晓
户外
千家万户
住户
专业户
家家户户
工商户
户籍
每户
包产到户
挨户
特困户
储户
千户
困难户
挨家挨户
暴发户
开户
业户
足不出户
户数
户头
分户
门当户对
一家一户
户口簿
佃户
专户
户主
万元户
庄户
户户
示范户
安家落户
商户
逐户
门户之见
养殖户
富户
各家各户
客户群
猎户
经营户
无房户
文明户
五保户
棚户区
订户
过户
存户
租户
拆迁户
屠户
自立门户
户口本
外来户
开户行
插队落户
包户
船户
破落户
总户数
富裕户
走村串户
户籍警
小户
动迁户
用户数
棚户
夜不闭户
小户人家
关系户
黑户
计划生育户
债户
庄户人
铺户
账户卡
用户名
钉子户
万户侯
单干户
立户
集体户
吃大户
绝户
синонимы: