扑到怀里
_
бросаться в объятия; бросаться на грудь
примеры:
扑到怀里
броситься в объятья
扑到怀里痛哭; 扑到…怀里痛哭
плакать на груди у кого
扑到 怀里痛哭
плакать на груди у кого
扑到…怀里痛哭
плакать на груди у кого
小女孩扑到母亲的怀里
девочка бросилась в объятия матери
孩子一下子扑到母亲的怀里。
The child threw himself into his mother’s arms.
把…掖到怀里
положить что за пазуху; положить за пазуху
пословный:
扑 | 到 | 怀里 | |
I гл.
1) бить, ударить, побить
2) хлопать, похлопывать (чем-л.); прихлопнуть (что-л.)
3) выколачивать; собирать 4) броситься, рвануться (вперёд); устремиться к...; навалиться на...
5) вм. 仆 (падать ничком, валиться на землю, опрокидываться)
II наречие
вдруг, неожиданно; резко, рывком
III сущ.
прорыв в расположении противника (приём в игре в облавные шашки)
|
1) доходить, достигать; прибывать; приходить; наступать (о времени)
2) предлог до; к; в; на
3) глагольный суффикс, указывающий на достижение результата действия
4) тщательно; исчерпывающе
|
1) в объятиях
2) за пазухой
|