打开后门说
_
无须隐瞒, 实话实说。 金瓶梅·第三十四回: “对着你家大官府在这里, 越发打开后门说了罢。 ”
dǎ kāi hòu mén shuō
无须隐瞒,实话实说。
金瓶梅.第三十四回:「对着你家大官府在这里,越发打开后门说了罢。」
пословный:
打开 | 开后门 | 说 | |
1) раскрыть, открыть, распахнуть; развернуть; вскрыть
2) пробить, прошибить
3) комп. открыть щелчком (мыши)
4) включить (какой-нибудь прибор)
|
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|