打破记录
_
cut (break) the record; set a new record
перекрыть рекорд; превзойти рекорд; побить рекорд
dǎ pò jì lù
cut (break) the record; set a new recordbreak a record
в русских словах:
примеры:
打破记录
побить рекорд
打破记录的稻谷 收成
рекордный урожай риса
你现在就赶快出发吧。替我向普兹克问好,顺便告诉他,如果他需要什么东西,就尽管跟我说。我期待着他能马上打破记录!
Все должно быть готово. Передай Поззику мои наилучшие пожелания и скажи, что если ему что понадобится, стоит только попросить. Буду ждать вестей о его новых рекордах!
你成功了!还能继续打破记录吗?
Получилось! А на сколько еще вас хватит, как вы думаете?
一项未打破的记录
an unbroken record
你打破了你自己的记录。
Ты побил собственный рекорд.
迄今没有人打破这个记录。
До сих пор никто не побил этот рекорд.
他已经打破你的记录了,亲爱的。
Я думаю, он побил твой рекорд, милая.
他在一次田径比赛中打破了两项全国记录。
He broke two national records in a track meet.
那年夏天,这位长跑运动员再次试图打破5,000米的记录。
The runner made a further attempt on the5, 000 meters record that summer.
突破记录
превысить рекорд
他做得很出色,但未破记录。
He did very well, but failed to break the record.
你看,我觉得没人像我这么醉过。这肯定破记录了。
Слушай, думаю, что я первый, кому удалось до такой степени напиться. Наверняка это считается за рекорд.
呀,我打赌你肯定从没打过如此奇异的野兽吧。我以银币做赌,你永远没可能打破我十只野猪的记录。到洛克湖东岸去试试吧……不过别伤着自己了,菜鸟!
Бьюсь об заклад, ты никогда не <охотился/охотилась> на таких экзотических тварей. Готов поспорить на серебряный, что ты не сможешь меня переплюнуть, я убил десять вепрей. Впрочем, попытайся, вепри водятся на восточном берегу озера Лок... Только смотри, не поранься, салага!
做的好。你以破记录的时间达成了所有展览预期的暗喻目的。我将其标为艺术“鉴赏”了。
Хорошо. Вы за рекордное время рассмотрели все метафоры этой работы. Помечу ее как «оценённую».
пословный:
打破 | 破记录 | ||
1) разбить; сломать; порвать; проломить; разрушить
2) перен. нарушить, испортить; побить (рекорд); покончить (с чем-л.)
3) раскрыть, разгадать
|