扫地夫
sǎodìfū
метельщик, уборщик, дворник
清洁工。
примеры:
他的眼睛飞快地扫过你和警督。“我不怕你——也不怕暴徒。我有货車司机和马車夫行会保护。”
Его взгляд мечется между тобой и лейтенантом. «Я вас не боюсь... ни вас, ни бандитов. Меня защищает Гильдия шоферов и возчиков».
пословный:
扫地 | 夫 | ||
1) подметать (землю), мести [пол]
2) исчезнуть без остатка; рухнуть; низко упасть; быть втоптанным в грязь (напр. о репутации); смести (уничтожить) подчистую
|
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|