扯架子
_
骄傲自大, 虚张声势的样子。 西游记·第二十一回: “八戒道: “哥哥莫扯架子, 他怎么伏你点札? ””
chě jià zi
骄傲自大,虚张声势的样子。
西游记.第二十一回:「八戒道:『哥哥莫扯架子,他怎么伏你点札?』」
пословный:
扯 | 架子 | ||
гл.
1) рвать, разрывать; прорывать; срывать
2) тянуть, тащить; хватать; дёргать
3) развёртывать
4) отрывать; отмерять, отрезать (ткань)
5) болтать, точить лясы
|
1) стойка; подставка; вешалка; полка; этажерка; подмостки; станина; рама
2) важный вид; аффектация; высокомерие, заносчивость
3) основа, костяк, контуры (дела); остов; план (сочинения)
|