把脸挠出血
_
начесать до крови щеку
пословный:
把 | 脸 | 挠 | 出血 |
I 1) держать в руках; взять(ся)
2) управлять; держать под контролем
3) охранять, стеречь
4) пучок; горсть
5) ручка; руль (велосипеда)
6) сч. сл. для существительных, обозначающих предметы с ручкой 7) служ. сл., используемое для инверсии дополнения
8) около, примерно
II [bà]1) ручка; рукоятка
2) черенок (листка, цветка)
|
сущ.
1) лицо; щёки; облик, вид; выражение лица; характер
2) честь, репутация; совесть
3) театр грим, маска
4) передняя часть (чего-л.)
|
1) чесать, скрести, почесывать; царапать
2) мешать, препятствовать, тормозить втихомолку
3) сгибать, гнуть, геол., техн. изгиб; кручение; изогнутый, кручёный 4) сдаваться, подчиняться, капитулировать; подавлять
5) смешивать, взбалтывать
6) двигать; возбуждать, возмущать; провоцировать (напр. смуту)
7) nāo диал. бежать, укрываться
|
1) кровоточить; кровотечение; геморрагия, кровоизлияние
2) выпускать кровь; кровопускание
3) разг. выложить кругленькую сумму
4) вылетать (при печати); вылет
|