把酒消愁
_
take to drinking to forget one’s sorrows; drown one’s worries in drink (wine)
bǎ jiǔ xiāo chóu
take to drinking to forget one's sorrows; drown one's worries in drink (wine)
bǎjiǔxiāochóu
drink to forget one's sorrows
пословный:
把酒 | 消愁 | ||
1) держать в руках чашу с вином
2) поднести чару вина (напр. в жертву богам, главе рода)
|
разгонять скуку
|