投票赞成
tóupiào zànchéng
проголосовать "за"
подать голос за; отдавать голос; отдать голос
vote for; vote in favour of
cast an affirmative vote
в русских словах:
голосовать
голосовать за кандидата - 投赞成 候选人的票; 投票赞成候选人
примеры:
投票赞成(反对)
подать голос за (против)
投赞成 候选人的票; 投票赞成候选人
голосовать за кандидата
投票赞成…
подать голос за кого-что
市议会投票赞成限制市长的权力。
The town council voted for an abridgement of the mayor’s power.
这位总统以善于向议会成员施加压力并说服他们对他的提案投票赞成而闻名。
The president was famous for twisting the arms of members of Congress to persuade them to vote favourably on his proposal.
大多数铁路工人投票赞成恢复工作。
The bulk of the railroad workers voted to go back to work.
对于这项建议,五人投票赞成,八人反对,两人弃权。
Five members voted for the proposal, eight voted against, and two abstained.
人们投票赞成亨利。
People voted for Henry.
下议院会客厅的一个投票厅,当投票赞成某动议案时下院议员通过此厅。
Division lobby in the house of commons, where mps pass if they are voting for the motion.
班里只有少数学生投票赞成这项计划。
Only a minority of the class voted for the plan.
许多人投票赞成废止那项财产法。
Many voted for the repeal of that property law.
全体职员投票赞成缩短办公时间。
All the clerks balloted for shortening the office hours.
史密斯参议员说服其他委员投票赞成该法案。
Senator Smith worked on the other committee members to vote for the bill.
我打算投票赞成你准备选举的那个候选人。
I’m going to vote for the candidate you are planning to vote for.
пословный:
投票 | 赞成 | ||
голосовать; опускать бюллетень; голосование, баллотировка
|
1) одобрять, соглашаться, солидаризироваться; одобрение, согласие, [голосовать] за предложение
2) способствовать, поддерживать, помогать
|