投阁
tóugé
выброситься из дворцового терема (с целью самоубийства; обр. в знач.: не получить признания, не найти применения своим способностям; по биографии ханьского учёного Ян Сюна, бросившегося вниз с рабочего места, когда за ним пришли стражники Ван Мана)
tóu gé
汉王莽由于符命的事情杀了甄丰父子,并放逐刘歆的儿子刘棻。当时扬雄校书天禄阁,怕被牵连,于是从阁上跳下,几乎摔死。后来事白得免。见汉书.卷八十七.扬雄传下。后以投阁讥讽文人不甘寂寞而遭祸殃。
唐.李白.古风五十九首之八:「投阁良可叹,但为此辈嗤。」
汉扬雄校书天禄阁时,刘棻曾向雄问古文奇字。后棻被王莽治罪,株连扬雄。当狱吏往捕时,雄恐不能自免,即从阁上跳下,几乎摔死。后有诏勿问,但京师纷纷传语:“惟寂寞,自投阁。”见《汉书‧扬雄传赞》。按扬雄作《解嘲》,有“惟寂惟寞,守德之宅”语,故云。后用为文士不甘寂寞而遭祸殃之典。